English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـكافرون ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـكافرون
»
سورة الـكافرون ٦
Al-Kafirun-6, Surah The Disbelievers Verse-6
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Kafirun
»
Al-Kafirun-6, Surah The Disbelievers Verse-6
Listen Quran 109/Al-Kafirun-6
1
2
3
4
5
6
Al-Kafirun-6, Surah The Disbelievers Verse-6
Compare all English translations of Surah Al-Kafirun - verse 6
سورة الـكافرون
Surah Al-Kafirun
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
﴿٦﴾
109/Al-Kafirun-6:
Lakum deenukum va liya deen(deeni).
Imam Iskender Ali Mihr
To you be your religion, and to me my Religion.
Abdul Majid Daryabadi
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital.
Ali Quli Qarai
To you your religion, and to me my religion.’
Ali Unal
"You have your religion (with whatever it will bring you), and I have my religion (with whatever it will bring me).
Ahmed Ali
To you your way, to me my way
Ahmed Raza Khan
For you is your religion, and for me is mine.
Amatul Rahman Omar
`For you is your recompense and for me is my recompense.´
Arthur John Arberry
To you your religion, and to me my religion!'
Hamid Aziz
To you your Way and to me my Way!"
Hilali & Khan
"To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism)."
Maulana Muhammad Ali
For you is your recompense and for me my recompense.
Mohammed Habib Shakir
You shall have your religion and I shall have my religion.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Unto you your religion, and unto me my religion.
Muhammad Sarwar
You follow your religion and I follow mine.
Qaribullah & Darwish
To you your religion, and to me my Religion'
Saheeh International
For you is your religion, and for me is my religion."
Shah Faridul Haque
For you is your religion, and for me is mine.
Talal Itani
You have your way, and I have my way.”
Wahiduddin Khan
You have your religion and I have mine."
Yusuf Ali
To you be your Way, and to me mine.
1
2
3
4
5
6