English [Change]

Al-Mutaffifin 1-36, Surah Those Who Deal in Fraud (83/Al-Mutaffifin)

Surah Al-Mutaffifin - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Surah Al-Mutaffifin - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Surah Al-Mutaffifin - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة المطـفـفين

Surah Al-Mutaffifin

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾
83/Al-Mutaffifin-1: Vaylun lil mutaaffifeen(mutaaffifeena).
Woe to those who give less in measure (and weight). (1)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾
83/Al-Mutaffifin-2: Allazeena izaktealoo aalan neasi yastavfoon(yastavfoona).
When they buy by measure, they are good to people (they measure righteously). (2)
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾
83/Al-Mutaffifin-3: Va izea kealoohum av vazanoohum yuhsiroon(yuhsiroona).
And when they measure out to others or weight out for them, they are deficient (they give less than its due). (3)
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾
83/Al-Mutaffifin-4: Alea yazunnu uleaika annahum mab'oosoon(mab'oosoona).
Do they not think that they shall be raised (resurrected) again? (4)
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
83/Al-Mutaffifin-6: Yavma yakoomun neasu li raabbil ealameen(ealameena).
The Day on which mankind shall stand for the Lord of the Worlds. (6)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿٧﴾
83/Al-Mutaffifin-7: Kallea inna kiteabal fucceari la fee sicceen(sicceenin).
Nay! Most surely the Books (the records, life films) of Al-Fujjâr (the disbelievers who follow the wickedness of Satan) is indeed in Sijjîn (in the dark cells of Destiny found in the seven levels under the Ground Floor). (7)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾
83/Al-Mutaffifin-8: Va mea adreaka mea sicceen(sicceenun).
And what is it that makes you know what Sijjîn is? (8)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٩﴾
83/Al-Mutaffifin-9: Kiteabun markoom(markoomun).
(It is) a Numbered (a record of one’s deeds which the negative and positive points are written as degrees) Book (the record, one’s life film). (9)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾
83/Al-Mutaffifin-10: Vaylun yavmaizin lil mukazzibeen(mukazzibeena).
Woe to the beliers on the Day of Permission. (10)
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿١١﴾
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾
83/Al-Mutaffifin-12: Va mea yukazzıbu bihee illea kullu mu’tadin aseem(aseemin).
And none belies it (the Day of Religion) except every exceeder of limits, the rebellious sinful ones. (12)
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
83/Al-Mutaffifin-13: Izea tutlea aalayhi eayeatunea keala aseateerul avvaleen(avvaleena).
When Our Verses were recited to him, he said: “Tales of the ancients”. (13)
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾
83/Al-Mutaffifin-14: Kallea bal reana aalea kuloobihim mea keanoo yaksiboon(yaksiboona).
Nay! Rather, what they used to earn has covered their hearts (darkened their hearts). (14)
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾
83/Al-Mutaffifin-15: Kallea innahum aan raabbihim yavmaizin la maahcooboon(maahcooboona).
Nay! Most surely they are the ones who are veiled from their Lord on the Day of Permission (they cannot see their Lord). (15)
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ﴿١٦﴾
83/Al-Mutaffifin-16: Summa innahum la sealul caaheem(caaheemi).
Then most surely they are the ones who shall be flung into the burning flame. (16)
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾
83/Al-Mutaffifin-17: Summa yukealu heazallazee kuntum bihee tukazziboon(tukazziboona).
Then it shall be said to them: “This is what you used to belie”. (17)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾
83/Al-Mutaffifin-18: Kallea inna kiteabal abreari lafee illiyyeen(illiyyeena).
Nay! Most surely the Books (the Records, their life films) of the Abrâr (those who wished to reach Allah before death, who are on Hidayet) is in Illiyyûn (in the Cells of Destiny found in the first World of the seventh heaven above the Ground level). (18)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾
83/Al-Mutaffifin-19: Va mea adreaka mea ılliyyoon(ılliyyoona).
And what is it that makes you know what Illiyyûn is? (19)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٢٠﴾
83/Al-Mutaffifin-20: Kiteabun markoom(markoomun).
(It is) a Numbered (the negative and positive degrees that had been earned are written down) Book (record, one’s life film). (20)
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾
83/Al-Mutaffifin-21: Yashhaduhul mukaarraboon(mukaarraboona).
Mukarrebin (angels that are close to it) witnesses it. (21)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾
83/Al-Mutaffifin-22: Innal abreara la fee naaeem(naaeemi).
Most surely the ones who are Al-Abrâr are in blessings. (22)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾
83/Al-Mutaffifin-23: AAlal areaiki yanzuroon(yanzuroona).
They watch upon (sitting in) thrones. (23)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿٢٤﴾
83/Al-Mutaffifin-24: Taa’rifu fee vucoohihim naadraatan naaeem(naaeemi).
You see and recognize in their faces the shining of the blessing. (24)
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾
83/Al-Mutaffifin-25: Yuskaavna min raaheekın maahtoom(maahtoomin).
They are offered (made to drink) of a pure wine that is sealed (that only they will open). (25)
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾
83/Al-Mutaffifin-26: Hiteamuhu misk(miskun). va fee zealika fal yataneafasil mutaneafisoon(mutaneafisoona).
The end of it (the wine) is (the wonderful smell of) musk. And the competitors shall compete for this. (26)
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾
83/Al-Mutaffifin-27: Va mizeacuhu min tasneem(tasneemin).
The ingredient of it is Tasnîm. (27)
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾
83/Al-Mutaffifin-28: AAynan yashrabu bihal mukaarraaboon(mukaarraaboona).
It is a spring that which Mukarrebin drinks. (28)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾
83/Al-Mutaffifin-29: Innallazeena acramoo keanoo minallazeena eamanoo yaadhaakoon(yaadhaakoona).
Surely the guilty ones (sinful) used to laugh at those who believed (who were âmenû, who wished to reach Allah before death). (29)
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾
83/Al-Mutaffifin-30: Va izaa marroo bihim yatageamazoona.
And when they passed by them, they wink at one another (in mockery). (30)
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾
83/Al-Mutaffifin-31: Va izankaalaboo ilea ahlihimunkaalaboo fakiheen(fakiheena).
And when they return to their families, they return in delight. (31)
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿٣٢﴾
83/Al-Mutaffifin-32: Va izea raavhum kealoo inna heauleai ladealloon(ladealloona).
And when they saw them, they said: “Most surely they are indeed in Misguidance”. (32)
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿٣٣﴾
83/Al-Mutaffifin-33: Va mea ursiloo aalayhim heafızeen(heafızeena).
And they were not sent to be watchers over them (the believers, Amenu ones). (33)
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾
83/Al-Mutaffifin-34: Falyavmallazeena eamanoo minal kuffearı yaadhaakoon(yaadhaakoona).
So today, those who believe laugh at the disbelievers. (35) They watch (sitting) on thrones. (34)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾
83/Al-Mutaffifin-35: AAlal areaiki yaanzuroon(yaanzuroona).
They watch (sitting) on thrones. (35)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾
83/Al-Mutaffifin-36: Hal suvvibal kuffearu mea keanoo yaf’aaloon(yaf’aaloona).
Did the disbelievers find their punishment (for) what they used to do? (36)