English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـشرح ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـشرح
»
سورة الـشرح ٦
Ash-Sharh-6, Surah The Opening Forth Verse-6
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ash-Sharh
»
Ash-Sharh-6, Surah The Opening Forth Verse-6
Listen Quran 94/Ash-Sharh-6
1
2
3
4
5
6
7
8
Ash-Sharh-6, Surah The Opening Forth Verse-6
Compare all English translations of Surah Ash-Sharh - verse 6
سورة الـشرح
Surah Ash-Sharh
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
﴿٦﴾
94/Ash-Sharh-6:
Inna maaaal usri yusrea(yusran).
Imam Iskender Ali Mihr
Surely hardship and ease are together.
Abdul Majid Daryabadi
Verily along with every hardship is ease.
Ali Quli Qarai
Indeed ease accompanies hardship.
Ali Unal
Surely, with hardship comes ease.
Ahmed Ali
With hardship indeed there is ease.
Ahmed Raza Khan
Indeed with hardship is ease.
Amatul Rahman Omar
Yes, every hardship shall be followed by an ease.
Arthur John Arberry
truly with hardship comes ease.'
Hamid Aziz
Verily, with difficulty comes ease!
Hilali & Khan
Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs).
Maulana Muhammad Ali
So when thou art free (from anxiety), work hard,
Mohammed Habib Shakir
With difficulty is surely ease.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! with hardship goeth ease;
Muhammad Sarwar
Certainly, after every difficulty there comes relief.
Qaribullah & Darwish
indeed, hardship is followed by ease!
Saheeh International
Indeed, with hardship [will be] ease.
Shah Faridul Haque
Indeed with hardship is ease.
Talal Itani
With hardship comes ease.
Wahiduddin Khan
surely, with every hardship there is ease.
Yusuf Ali
Verily, with every difficulty there is relief.
1
2
3
4
5
6
7
8