English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٧٨
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٩
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٧٨
Quran - Juz' 29 - Page 578 (Al-Qiyamah 20-40, Al-Insan 1-5)
The Noble Qur'an
»
Juz List
»
Juz' 29
»
Quran - Juz' 29 - Page 578 (Al-Qiyamah 20-40, Al-Insan 1-5)
Listen Quran Page-578
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
﴿٢٠﴾
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
﴿٢١﴾
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
﴿٢٢﴾
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
﴿٢٣﴾
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
﴿٢٤﴾
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
﴿٢٥﴾
كَلَّا إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ
﴿٢٦﴾
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ
﴿٢٧﴾
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
﴿٢٨﴾
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ
﴿٢٩﴾
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
﴿٣٠﴾
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّى
﴿٣١﴾
وَلَكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
﴿٣٢﴾
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى
﴿٣٣﴾
أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
﴿٣٤﴾
ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
﴿٣٥﴾
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
﴿٣٦﴾
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَى
﴿٣٧﴾
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى
﴿٣٨﴾
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
﴿٣٩﴾
أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَى
﴿٤٠﴾
سورة الإنسان
هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا
﴿١﴾
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا
﴿٢﴾
إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
﴿٣﴾
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
﴿٤﴾
إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
﴿٥﴾
75/Al-Qiyamah-20: Kallea bal tuhıbboonal eacilah(eacilata).
Nay, but you love the fleeting (life of this world). (20)
75/Al-Qiyamah-21: Va tazaroonal eahırah(eahirata).
And you abandon the Hereafter. (21)
75/Al-Qiyamah-22: Vucoohun yavma izin neadırah(neadıratun).
There are radiant faces on the Day of Permission. (22)
75/Al-Qiyamah-23: Ilea raabbihea neazırah(neaziratun).
Looking at their Lord. (23)
75/Al-Qiyamah-24: Va vucoohun yavma izin beasirath(beasiratun).
And on the Day of Permission there are gloomy (frowning) faces. (24)
75/Al-Qiyamah-25: Tazunnu an yuf’aala bihea feakırah(feakıratun).
Knowing that he will be ill treated. (25)
75/Al-Qiyamah-26: Kallea izea balagaatit tareakıy(tareakıya).
Nay, when it (the soul) comes up to the collarbone (comes to the throat during death). (26)
75/Al-Qiyamah-27: Va keela man reak(reakın).
And it is said: “Who is the one who will save”? (27)
75/Al-Qiyamah-28: Va zaanna annahul fireak(fireaku).
And he realized that he is parting (from the world, as he is dying). (28)
75/Al-Qiyamah-29: Valtaffatis seaku bis seak(seakı).
And one leg will be crossed with the other leg. (29)
75/Al-Qiyamah-30: Ilea raabbika yavma izinil maseak(maseaku).
To your Lord on the Day of Permission is the transfer. (30)
75/Al-Qiyamah-31: Fa lea saaddakaa va lea saallea.
But he did not confirm nor did he pray. (31)
75/Al-Qiyamah-32: Va leakin kazzaba va tavallea.
And but he belied and turned away! (32)
75/Al-Qiyamah-33: Summa zahaba ilea ahlihee yatamattea.
Then he went to his family in arrogance. (33)
75/Al-Qiyamah-34: Avlea laka fa avlea.
This is what you deserve, after all you deserved it! (34)
75/Al-Qiyamah-35: Summa avlea laka fa avlea.
Then this is what you deserve, well you deserved it. (35)
75/Al-Qiyamah-36: A yaahsabul’inseanu an yutraka sudea(sudean).
Does the man think that he is to be left uncontrolled (free of responsibility)? (36)
75/Al-Qiyamah-37: A lam yaku nutfatan min manee yin yumnea.
Was he not a Nutfah (a drop of sperm) of semen emitted? (37)
75/Al-Qiyamah-38: Summa keana aalaakaatan fa haalaakaa fa savvea.
Then it became Alaqa (an embryo). Then (Allah) created him, later designed (fashioned) him. (38)
75/Al-Qiyamah-39: Fa caaala minhuz zavcayniz zakara val unsea.
Then made of him a pair, the male and the female. (39)
75/Al-Qiyamah-40: A laysa zealika bi keadirin aalea an yuhyiyal mavtea.
Is not He (who did all this) able to give life to the dead? (40)
Surah Al-Insan
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
76/Al-Insan-1: Hal atea aalal inseani heenun minad dahri lam yakun shay’an mazkoorea(mazkooran).
Has there not come over man a long period of time when he was not a thing worth mentioning (until he became a being worth mentioning) (a period that passed from his first creation as a single cell until his becoming a being worth mentioning-his birth)? (1)
76/Al-Insan-2: Innea haalaaknal inseana min nutfatin amsheacin nabtaleehi fa caaalneahu sameeaan baaseerea(baaseeran).
Surely We have created man from a combination of Nutfah (two cells). We will try him. Therefore We have made him a being that hears, sees. (2)
76/Al-Insan-3: Innea hadayneahus sabeela immea sheakiran va immea kafoorea(kafooran).
Surely We have delivered him to a Way (leading to Allah). But either he becomes grateful (he wishes to reach Allah) or ungrateful (disbeliever) (he does not wish to reach Allah before death). (3)
76/Al-Insan-4: Innea aa’tadnea lil keafireena saleasila va aağlealan va saeerea(saeeran).
Surely We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blazing Fire. (4)
76/Al-Insan-5: Innal abrearaa yashraboona min ka’sin keana mizeacuhea keafoorea(keafooran).
Surely the Abrâr ones shall drink from the cups that have Kâfûr in it. (5)