English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١ / صفحة ١٣

Al-Baqarah 84-88, Quran - Juz' 1 - Page 13

Juz'-1, Page-13 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-1, Page-13 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-1, Page-13 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ لاَ تَسْفِكُونَ دِمَاءكُمْ وَلاَ تُخْرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ ﴿٨٤﴾
2/Al-Baqarah-84: Va iz ahaaznea meeseakaakum lea tasfikoona dimeaakum va lea tuhricoona anfusakum min diyearikum summa akraartum va antum tashhadoon(tashhadoona).
And (remember) when We took your covenant (saying): “You shall not shed your blood and you shall not expel one another from your homes. And you ratified (it) and (to this) you bore witness”. (84)
ثُمَّ أَنتُمْ هَؤُلاء تَقْتُلُونَ أَنفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقاً مِّنكُم مِّن دِيَارِهِمْ تَظَاهَرُونَ عَلَيْهِم بِالإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَإِن يَأتُوكُمْ أُسَارَى تُفَادُوهُمْ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْرَاجُهُمْ أَفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتَابِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ فَمَا جَزَاء مَن يَفْعَلُ ذَلِكَ مِنكُمْ إِلاَّ خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرَدُّونَ إِلَى أَشَدِّ الْعَذَابِ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٨٥﴾
2/Al-Baqarah-85: Summa antum heauleai taaktuloona anfusakum va tuhricoona fareekaan minkummin diyearihim, tazeahaaroona aalayhim bil ismi val udvean(udveani), va in ya’tookum usearea tufeadoohum va huva muhaarramun aalaykum ihreacuhum a fa tu’minoona bi baa’dil kiteabiva takfuroona bi baa’d(baa’dın), fa mea cazeau man yaf’aalu zealika minkum illea hızyun feel haayeatid dunyea, va yavmal kıyeamati yuraddoona ilea ashaddil aazeab(aazeabi), va mealleahu bi geafilin aammea taa’maloon(taa’maloona).
After this, it is you who kill one another and drive out a party of you from their homes, assist (their enemies) against them in sin and transgression. And if they come to you as captives (you do not nevertheless let them remain in their homes), you ransom them, although their expulsion was unlawful for you. Do you then believe in a part of the Book and disbelieve in the other? Then what is the reward of those who do so among you, except disgrace in the life of this world, and on the Day of Resurrection they shall be exposed to the most grievous torment. And Allah is not at all Unaware (Heedless) of what you do. (85)
أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآَخِرَةِ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٨٦﴾
2/Al-Baqarah-86: Uleaikallazeenashtaraavul haayeatad dunyea bil eahiraati, fa lea yuhaaffafu aanhumul aazeabu va lea hum yunsaaroon(yunsaaroona).
Those are they who have bought the life of this world at the price of the Hereafter. Their torment shall not be lightened nor shall they be helped. (86)
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ أَفَكُلَّمَا جَاءكُمْ رَسُولٌ بِمَا لاَ تَهْوَى أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقاً كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقاً تَقْتُلُونَ ﴿٨٧﴾
2/Al-Baqarah-87: Va lakaad eataynea mooseal kiteaba va kaaffaynea min baa’dihee bir rusuli va eataynea eeseabna maryamal bayyineati va ayyadneahu bi roohil kudus(kudusi), a fa kullamea ceaakum rasoolun bimea lea tahvea anfusukumustakbartum, fa fareekaan kazzabtum va fareekaan taaktuloon(taaktuloona).
And most certainly We gave Moses the Book and followed him up with a succession of Messengers. And We gave Jesus (Îsâ), the son of Mary (Maryam), clear proofs and strengthened (supported) him with the Holy Spirit (the Angel Gabriel). What! Whenever then a Messenger came to you with that which your souls did not desire, you were insolent (arrogant) so you called some liars and some you killed. (87)
وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ بَل لَّعَنَهُمُ اللَّه بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلاً مَّا يُؤْمِنُونَ ﴿٨٨﴾
2/Al-Baqarah-88: Va kealoo kuloobunea gulf(gulfun), bal laaanahumulleahu bi kufrihim fa kaaleelan mea yu’minun(yu’minoona).
And they say: “Our hearts are wrapped”. Nay, Allah has cursed them for their disbelief. So little is that which they believe. (88)