English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٩ / صفحة ٣٦٤

Al-Furqan 44-55, Quran - Juz' 19 - Page 364

Juz'-19, Page-364 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-19, Page-364 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-19, Page-364 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا ﴿٤٤﴾
25/Al-Furqan-44: Am taahsabu anna aksarahum yasmaoona av yaa’kıloon(yaa’kıloona), in hum illea kal an’eami bal hum adaallu sabeelea(sabeelan).
Or do you think that most of them do hear and (therefore) comprehend? They are only like animals. Nay, they are even straying farther off from the Way (of Allah). (44)
أَلَمْ تَرَ إِلَى رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَلَوْ شَاء لَجَعَلَهُ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْنَا الشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا ﴿٤٥﴾
25/Al-Furqan-45: A lam tara ilea raabbika kayfa maddaz zıll(zılla), va lav sheaa la caaalahu seakinea(seakinan), summa caaalnash shamsa aalayhi daleelea(daleelan).
Have you not seen how your Lord extended the shade? And if He had willed, He would certainly have made it stationary. Then We have made the sun an indication (a guide) to it (shade). (45)
ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا ﴿٤٦﴾
25/Al-Furqan-46: Summa kaabaadneahu ilaynea kaabdaan yaseerea(yaseeran).
Then We took it to ourselves, shrinking little by little. (46)
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا ﴿٤٧﴾
25/Al-Furqan-47: Va huvallazee caaala lakumul layla libeasan van navma subeatan va caaalan naheara nushoorea(nushooran).
And He it is Who made the night a covering for you, and the sleep a time to rest. And He (also) made the day a time to work. (47)
وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء طَهُورًا ﴿٤٨﴾
25/Al-Furqan-48: Va huvallazee arsalar riyeahaa bushran bayna yaday raahmatih(raahmatihee), va anzalnea minas sameai meaan taahoorea(taahooraan).
And He it is Who sends the winds as heralds of glad tidings before His Mercy. And We have sent down pure water from the sky. (48)
لِنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا ﴿٤٩﴾
25/Al-Furqan-49: Li nuhyiya bihee baldatan maytan va nuskıyahu mimmea haalaaknea an’eaman va aneasiyya kaseerea(kaseeran).
(That) We may give life thereby to a dead land and give it for drink, out of what We have created, to many animals and people. (49)
وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا ﴿٥٠﴾
25/Al-Furqan-50: Va lakaad saarraafneahu baynahum li yazzakkaroo fa abea aksarun neasi illea kufoorea(kufooraan).
And indeed We have distributed (explained in detail) it (rain, mercy, virtue and benediction) amongst them in order that they may deliberate. But most of mankind only resisted denying. (50)
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا ﴿٥١﴾
25/Al-Furqan-51: Va lav shi’nea la baaasnea fee kulli kaaryatin nazeerea(nazeeran).
And if We had willed, We would certainly have sent a Warner to every town. (51)
فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا ﴿٥٢﴾
25/Al-Furqan-52: Fa lea tutııl keafireena va ceahidhum bihee ciheadan kabeerea(kabeeran).
So do not obey the disbelievers, and fight with a mighty fight against them with it (the Qur’ân). (52)
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا ﴿٥٣﴾
25/Al-Furqan-53: Va huvallazee maraacal baahrayni heazea aazbun fureatun va heazea milhun uceac(uceacun), va caaala baynahumea, barzahaan va hıcraan maahcoorea(maahcooraan).
And it is He Who has let free the two seas; one delicious and sweet, and the other salty and bitter. Between the two He has made a barrier and inviolable obstruction (for them not to mix). (53)
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاء بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا ﴿٥٤﴾
25/Al-Furqan-54: Va huvallazee haalaakaa minal meai basharan fa caaalahoo nasaban va sıhrea(sıhraan), va keana raabbuka kaadeerea(kaadeeran).
And He it is Who has created mankind from the water, then He has made for him kindred by blood and kindred by marriage. And your Lord is Omnipotent. (54)
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيرًا ﴿٥٥﴾
25/Al-Furqan-55: Va yaa’budoona min doonilleahi mea lea yanfauhum va lea yaadurruhum, va keanal keafiru aalea raabbihee zaaheerea(zaaheeraan).
And they worship besides Allah that which neither profits them nor causes them harm. And the disbeliever backed Satan up against his Lord. (55)
Compare all Quran Translations v2.0.noblequran.org Android App

Compare all Quran Translations v2.0

en.noblequran.org Android AppCompare all English translations of Noble Quran with Arabic script and easy English transliteration text. NobleQuran.org English App opens with Al-Fatiha-1. Swipe left-right for previous-next ayats. Open Surah list with menu icon (top-left) to jump another Surah to read. Open Ayat list with level icon (top-right) to jump another verse in this Surah. All the translations are also available at http://en.noblequran.org online.