English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٠ / صفحة ٣٩٦

Quran - Juz' 20 - Page 396 (Al-Qasas 85-88, Al-Ankabut 1-6)

Juz'-20, Page-396 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-20, Page-396 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-20, Page-396 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَى مَعَادٍ قُل رَّبِّي أَعْلَمُ مَن جَاء بِالْهُدَى وَمَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٨٥﴾
وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَى إِلَيْكَ الْكِتَابُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ ﴿٨٦﴾
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٨٧﴾
وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٨٨﴾

سورة العنكبوت

الم ﴿١﴾
أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ﴿٢﴾
وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ ﴿٣﴾
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ ﴿٤﴾
مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٥﴾
وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
28/Al-Qasas-85: Innallazee faaraadaa aalaykal kur’eana la readduka ilea maead(maeadin), kul raabbee aa’lamu man ceaa bil hudea va man huva fee daalealin mubeen(mubeenin).
Most surely He who has made the Qur’an binding (obligatory) on you are the One Who will bring you back to a place of return. Say:” My Lord knows best who comes with the Hidayet and who is in manifest Misguidance”. (85)
28/Al-Qasas-86: Va mea kunta tarcoo an yulkea ilaykal kiteabu illea raahmatan min raabbika fa lea takoonanna zaaheeran lil keafireen(keafireena).
And you did not expect that the Book would be delivered to you, but as a Mercy from your Lord. Therefore do not help the disbelievers. (86)
28/Al-Qasas-87: Va lea yaasuddunnaka aan eayeatilleahi baa’da iz unzılat ilayka vad’u ilea raabbika va lea takoonanna minal mushrikeen(mushrikeena).
And let them not turn you away from the Verses of Allah after they have been sent down to you. And call to your Lord (to make the wish to reach Allah) and be not of the associators. (87)
28/Al-Qasas-88: Va lea tad’u maaalleahi ileahan eahaar(eahaaraa), lea ileaha illea hoo(hoova), kullu shay’in healikun illea vachah(vachahu), lahul hukmu va ilayhi turcaoon(turcaoona).
And call (worship) not with Allah any other deity. There is no deity but He. Everything will perish except Him. His is the Judgment, and to Him you shall be brought back. (88)

Surah Al-Ankabut

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

29/Al-Ankabut-1: Alif leam meem.
Alif, Lam, Mim. (1)
29/Al-Ankabut-2: A haasiban neasu an yutrakoo an yakooloo eamannea va hum lea yuftanoon(yuftanoona).
Do people think that they will be left alone because they say: “We believe” and not be tested? (2)
29/Al-Ankabut-3: Va lakaad fatannallazeena min kaablihim fa la yaa’lamannalleahullazeena saadaakoo va la yaa’lamanal keazibeen(keazibeena).
And certainly We tested those before them too. Allah certainly knows who are truthful and who the liars are. (3)
29/Al-Ankabut-4: Am haasiballazeena yaa’maloonas sayyieati an yasbikoonea, seaa mea yaahkumoon(yaahkumoona).
Or do those who do evil deeds think that they will pass our test? Evil is it that they judge! (4)
29/Al-Ankabut-5: Man keana yarcoo likeaaalleahi fa inna acalaalleahi la eatin, va huvas sameeul aaleem(aaleemu).
Whoever wishes to reach Allah (while living), the term appointed by Allah will then most surely come (his spirit will most surely return to Allah while s/he is alive), and He is the All-Hearing, the All-Knowing. (5)
29/Al-Ankabut-6: Va man ceahada fa innamea yuceahidu li nafsihee, innaalleaha la gaaniyyun aanil ealameen(ealameena).
And whoever strives hard, he strives only for his own soul. Most surely Allah is Self Sufficient (free of need), above the Worlds. (6)