English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٩٩
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٥
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٩٩
Al-Jathiya 1-13, Quran - Juz' 25 - Page 499
The Noble Qur'an
»
Juz List
»
Juz' 25
»
Al-Jathiya 1-13, Quran - Juz' 25 - Page 499
Listen Quran Page-499
سورة الجاثية
Surah Al-Jathiya
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
حم
﴿١﴾
45/Al-Jathiya-1: Hea meem.
Hâ, Mîm. (1)
تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ
﴿٢﴾
45/Al-Jathiya-2: Tanzeelul kiteabi minaalleahil aazeezil haakeem(haakeemi).
The revelation of the Book is by Allah, the All-Mighty, the All-Wise. (2)
إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ
﴿٣﴾
45/Al-Jathiya-3: Inna fees sameaveati val aardı la eayeatin lil moo’mineen(moo’mineena).
Most surely in the heavens and the earth there are Signs (proofs) for the believers. (3)
وَفِي خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَابَّةٍ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ
﴿٤﴾
45/Al-Jathiya-4: Va fee haalkıkum va mea yabussu min deabbatin eayeatun li kaavmin yookınoon(yookınoona).
And in your creation and in animals (Allah) multiplied and spread around are Signs (proofs) for a people who are the owners of certainty (Yaqin). (4)
وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاء مِن رِّزْقٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
﴿٥﴾
45/Al-Jathiya-5: Vaahtileafil layli van naheari va mea anzalaalleahu minas sameai min rızkın fa aahyea bihil aardaa baa’da mavtihea va taasreefir reeyeahı eayeatun li kaavmin yaa’kıloon(yaa’kıloona).
And the alternation of the night and the day, and Allah to send down sustenance from the sky (i.e. rain, snow), subsequently to give life thereby to the earth after its death, and to turn the winds and have them blow, are Signs (proofs) for a people who use their intelligence. (5)
تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ
﴿٦﴾
45/Al-Jathiya-6: Tilka eayeatullaahi natloohea aalayka bil haakkı, fa bi ayyi haadeesin baa’daalleahi va eayeatihee yoo’minoon(yoo’minoona).
These are the Verses of Allah. We recite them to you with the truth. Then in which speech will they believe after Allah and His Verses? (6)
وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
﴿٧﴾
45/Al-Jathiya-7: Vaylun li kulli affeakin aseem(aseemin).
Woe to every sinful liar. (7)
يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
﴿٨﴾
45/Al-Jathiya-8: Yasmau eayeatilleahi tutlea aalayhi summa yusırru mustakbiran ka an lam yasmaa’hea, fa bashshirhu bi aazeabin aleem(aleemin).
Those who are recited hear the Verses of Allah. Then insists proudly as if he had not heard them. So give him the glad tidings of a painful torment. (8)
وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
﴿٩﴾
45/Al-Jathiya-9: Va izea aalima min eayeatinea shay’anittahaazahea huzuvea(huzuvan), uleaika lahum aazeabun muheen(muheenun).
And when they come to know of any of Our Verses, they take it for a mockery. For those, there is an abasing torment for them. (9)
مِن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
﴿١٠﴾
45/Al-Jathiya-10: Min vareaihim cahannam(cahannamu), va lea yugnee aanhum mea kasaboo shay’an va lea maattahaazoo min doonilleahi avliyeaa, va lahum aazeabun aazeem(aazeemun).
Hell is behind them. And that which they have earned has no profit to them, nor those whom they have taken as friends besides Allah. And for them there is a great torment. (10)
هَذَا هُدًى وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مَّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ
﴿١١﴾
45/Al-Jathiya-11: Heazea hudea(hudan), vallazeena kafaroo bi eayeati raabbihim lahum aazeabun min riczin aleem(aleemun).
This is a Hidayet. And as for those who deny the Verses of their Lord, there is a torment upon painful torment. (11)
اللَّهُ الَّذِي سخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيهِ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
﴿١٢﴾
45/Al-Jathiya-12: AAlleahullazee saahhaara lakumul baahra li tacriyal fulku feehi bi amrihee va li tahtagoo min faadlihee va laaallakum tashkuroon(tashkuroona).
Allah, it is He Who made the sea subservient to you that the ships may float therein by His Command, and that you may seek of His Virtue. It is hoped that you may be thankful. (12)
وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مِّنْهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لَّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
﴿١٣﴾
45/Al-Jathiya-13: Va saahhaaraa lakum mea fees sameaveati va mea feel aardı cameeaan minhu, inna fee zealika la eayeatin li kaavmin yatafakkaroon(yatafakkaroona).
And He has given to your command everything that are in the heavens and in the earth from Himself (from His Grace). Most surely there are Signs (lessons) in this for a people who reflect. (13)