English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٨ / صفحة ٥٤٢

Al-Mujadila 1-6, Quran - Juz' 28 - Page 542

Juz'-28, Page-542 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-28, Page-542 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-28, Page-542 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـمجادلـة

Surah Al-Mujadila

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ ﴿١﴾
58/Al-Mujadila-1: Kaad samiaalleahu kaavlallatee tuceadiluka fee zavcihea va tashtakee ilaalleahi vaalleahu yasmau taheavurakumea, innalleaha samee’un baaseer(baaseerun).
Allah indeed had heard the word of her who disputed with you about her husband and made her complaint to Allah. And Allah hears your conversing with each other. Surely Allah is All-Hearing, All-Seeing. (1)
الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ ﴿٢﴾
58/Al-Mujadila-2: Allazeena yuzeahiroona minkum min niseaihim mea hunna ummaheatihim, in ummaheatuhum illalleaee valadnahum, va innahum la yakooloona munkaran minal kaavli va zoorea(zooran), va innalleaha la aafuvvun gaafoor(gaafoorun).
Those amongst you who turn their backs to their wives that they are not their mothers. Their mothers are only those who gave them birth. And most surely they utter a denying (hideous) and sinful word. Most surely Allah is Most-Merciful, Oft- Forgiving. (2)
وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٣﴾
58/Al-Mujadila-3: Vallazeena yuzeahiroona min niseaihim summa yaoodoona li mea kealoo fa taahreeru rakaabatin min kaabli an yatameassea, zealikum tooaazoona bih(bihee), vaalleahu bi mea taa’maloona haabeer(haabeerun).
They turn their backs to their wives then retract from what they said. In such case he should free a slave before they touch each other. This is what you are advised and Allah is All-Aware of what you do. (3)
فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٤﴾
58/Al-Mujadila-4: Fa man lam yacid fa siyeamu shahrayni mutateabiaayni min kaabli an yatameassea, fa man lam yastatı’ fa ıt’aamu sitteena miskeenea(miskeenan), zealika li too’minoo billeahi va rasoolih(rasoolihee), va tilka hudoodulleah(hudoodulleahi), va lil keafireena aazeabun aleem(aleemun).
Then whoever cannot find (a slave or concubine to set free), let him fast two consecutive months before touching (his wives). But whoever is not able (to fast), let him feed sixty needy (those who cannot work, elderly). This is because you have faith in Allah and His Messenger, and this is Allah’s limit, and there is a painful torment for the disbelievers. (4)
إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٥﴾
58/Al-Mujadila-5: Innallaziyna yuheadoonalleaha va rasoolahu kubitoo kamea kubitallazeena min kaablihim va kaad anzalnea eayeatin bayyineat(bayyineatin), va lil keafireena aazeabun muheen(muheenun).
Surely those who oppose Allah and His Messenger (Their limits) are abased as those before them were abased. And We had sent down clear Verses (proofs) and for the disbelievers is an abasing torment. (5)
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿٦﴾
58/Al-Mujadila-6: Yavma yab’aasu humulleahu cameeaan fa yunabbiuhum bi mea aamiloo, aahseahulleahu va nasooh(nasoohu), vaalleahu aalea kulli shay’in shaheed(shaheedun).
On that Day Allah will raise them all up (resurrect them). Then will inform them of what they did. Allah has counted of (recorded) what they have forgotten. Allah is a Witness over all things. (6)