English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٩ / صفحة ١٧٦

Al-A'raf 196-206, Quran - Juz' 9 - Page 176

Juz'-9, Page-176 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-9, Page-176 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-9, Page-176 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّ وَلِيِّيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ ﴿١٩٦﴾
7/Al-A'raf-196: Inna valiyyiyaalleahullazee nazzalal kiteaba va huva yatavallas sealiheen(sealiheena).
Surely my Friend is Allah, who sent down the Book and He is the Walî (friend) of the Sâlihîn (improved ones). (196)
وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلآ أَنفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ ﴿١٩٧﴾
7/Al-A'raf-197: Vallazeena tad’oona min doonihee lea yastateeoona naasraakum va lea anfusahum yansuroon(yansuroona).
And those whom you call upon besides Allah are not able to help you, nor can they help themselves. (197)
وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ يَسْمَعُواْ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ ﴿١٩٨﴾
7/Al-A'raf-198: Va in tad’oohum ilal ileal hudea lea yasma’oo, va tareahum yanzuroona ilayka va hum lea yubsıroon(yubsıroona).
And if you call them to Hidayet (to reach Allah before death) they do not hear. And you see them looking towards you, yet they do not see. (198)
خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ ﴿١٩٩﴾
7/Al-A'raf-199: Huzil aafva va’mur bil urfi va aa’rıd aanil ceahileen(ceahileena).
Take to pardon (make the pardoning a method for you) and rule with divine justice and turn aside from the ignorant. (199)
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿٢٠٠﴾
7/Al-A'raf-200: Va immea yanzagaannaka minash shayteani nazgun fastaiz billeah(billeahi), innahu sameeun aaleem(aaleemun).
And if a thrust from the Satan prods you, seek refuge in Allah. Surely, He is All-Hearing, All-Knowing. (200)
إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَواْ إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِّنَ الشَّيْطَانِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ ﴿٢٠١﴾
7/Al-A'raf-201: Innallazeenattakaav izea massahum teaifun minash shayteani tazakkaroo fa izeahum mubsıroon(mubsıroona).
Those who are the owners of piety (Takwa), when a whisper from Satan troubles them, they remember (Allah, they converse with Allah) and they then see (with the faculty of seeing of their hearts’ eyes). (201)
وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لاَ يُقْصِرُونَ ﴿٢٠٢﴾
7/Al-A'raf-202: Va ihveanuhum yamuddoonahum feel gaayyi summa lea yuksiroon(yuksiroona).
And their (Satan’s) brothers plunge them further into Hell. They never give-up (on that). (202)
وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُواْ لَوْلاَ اجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يِوحَى إِلَيَّ مِن رَّبِّي هَذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠٣﴾
7/Al-A'raf-203: Va izea lam ta’tihim bi eayatin kealoo lav leactabaytahea, kul innamea attabiu mea yoohea ilayya min raabbee heazea baseairu min raabbikum va hudan va raahmatun li kaavmin yu’minoon (yu’minoona).
And when you do not bring them a Verse, they said: “Why have you not forged it”? Say: “I follow only what is revealed to me from my Lord”; these are the insights (the help that ensure the seeing of the hearts’ eyes) from your Lord and Hidayet (that which causes to reach Allah) and a mercy for a people who believe (for a people in the hearts of whom the Faith is written). (203)
وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُواْ لَهُ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿٢٠٤﴾
7/Al-A'raf-204: Va izea kurial kur’eanu fastamioo lahu va ansıtoo laaallakum turhaamoon(turhaamoona).
And when the Qur'ân is recited, then listen to it and remain silent, that you may be delivered to Mercy. (204)
وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعاً وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالآصَالِ وَلاَ تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ ﴿٢٠٥﴾
7/Al-A'raf-205: Vazkur raabbaka fee nafsika tadaarruaan va heefatan va doonal cahri minal kaavli bil guduvvi val easeali va lea takun minal geafileen(geafileena).
And remember (repeat the Name of) your Lord within yourself humbly and with fear and without being apparent in speech in the mornings, and in the evenings and do not be of the heedless ones. (205)
إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ* ﴿٢٠٦﴾
7/Al-A'raf-206: Innallazeena inda raabbika lea yastakbiroona aan ibaadatihee va yusabbihoonahu va lahu yascudoon(yascudoona).
Surely, those who are with your Lord are not too proud (to worship Him and they glorify Him and prostrate themselves before Him. (206)