English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الأحزاب ٦
القرآن الكريم
»
سورة الأحزاب
»
سورة الأحزاب ٦
Al-Ahzab-6, Surah The Confederates Verse-6
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Ahzab
»
Al-Ahzab-6, Surah The Confederates Verse-6
Listen Quran 33/Al-Ahzab-6
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
Al-Ahzab-6, Surah The Confederates Verse-6
Compare all English translations of Surah Al-Ahzab - verse 6
سورة الأحزاب
Surah Al-Ahzab
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُوْلُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
﴿٦﴾
33/Al-Ahzab-6:
An nabiyyu avlea bil mu’mineena min anfusihim va azveacuhu ummaheatuhum, va oolool arheami baa’duhum avlea bi baa’dın fee kiteabilleahi minal mu’mineena val muheacireena illea an taf’aaloo ilea avliyeaikum maa’roofea(maa’roofan), keana zealika feel kiteabi mastooraa(mastooran).
Imam Iskender Ali Mihr
The Prophet is closer to the believers than their own souls and his wives are their mothers, and the owners of kinship (relatives) are closer one to other in the Book of Allah than believers and the Emigrants. Except that you do good to your friends. These are written in the Book, line by line.
Abdul Majid Daryabadi
The Prophet is nigher unto the believers than themselves, and his wives are their mothers. And kinsmen are nigher one to another in the ordinance of Allah than other believers and the emigrants except that ye may act reputably unto your friends. This hath been written in the Book.
Ali Quli Qarai
The Prophet is closer to the faithful than their own souls, and his wives are their mothers. The blood relatives are more entitled to inherit from one another in the Book of Allah than the [other] faithful and Emigrants, barring any favour you may do your comrades. This has been written in the Book.
Ali Unal
The Prophet has a higher claim on the believers than they have on their own selves, and (seeing that he is as a father to them) his wives are (as) their mothers. Those who are bound by blood have a greater right (in inheritance and charity) upon one another according to God’s Book than other believers and the Emigrants – except that you must (nevertheless) act with kindness toward your friends (and bequeath some of your goods to them). That is what is written in the Book (of God’s Decree).
Ahmed Ali
The Prophet is closer to the faithful than they are themselves; and his wives are as their mothers. Yet blood relations are closer to one another according to God´s decree, more than (other) believers and the emigrants (who left their homes in the cause of God), but you should be kind to your friends. This is inscribed in the Book (of decrees).
Ahmed Raza Khan
The Prophet is closer to the Muslims than their own lives, and his wives are their mothers; and the relatives are closer to each other in the Book of Allah, than other Muslims and immigrants, except that you may be kind towards your friends; this is written in the Book.
Amatul Rahman Omar
The Prophet has a better claim on the believers than (that) they even have on themselves. (Not only that) his wives are (as) mothers to them. (But in the matters of inheritance) the blood relations are nearer one to another (and more deserving to get the heritage) in (accordance with) the Law of Allâh than the other believers (from among the Ansâr) as well as the immigrants (-Muhâjirs whom the Ansâr took as brothers and united with themselves). Yet you can do an act of kindness (to do honourable favour) to your friends. This is also laid down in the Book of Law.
Arthur John Arberry
The Prophet is nearer to the believers than their selves; his wives are their mothers. Those who are bound by blood are nearer to one another in the Book of God than the believers and the emigrants; nevertheless you should act towards your friends honourably; that stands inscribed in the Book.
Hamid Aziz
Proclaim their real relationship to their fathers; this is more equitable with Allah; but if you do not know their fathers, then they are your brethren in faith and your friends; and there is no blame on you concerning that in which you make mistakes, but only in that which your heart do purposely, and Allah is Forgiving, Merciful.
Hilali & Khan
The Prophet is closer to the believers than their ownselves, and his wives are their (believers') mothers (as regards respect and marriage). And blood relations among each other have closer personal ties in the Decree of Allah (regarding inheritance) than (the brotherhood of) the believers and the Muhajirun (emigrants from Makkah, etc.), except that you do kindness to those brothers (when the Prophet SAW joined them in brotherhood ties). This has been written in the (Allah's Book of Divine) Decrees (AlLauh AlMahfuz)."
Maulana Muhammad Ali
Call them by (the names of) their fathers; this is more equitable with Allah; but if you know not their fathers, then they are your brethren in faith and your friends. And there is no blame on you in that wherein you make a mistake, but (you are answerable for) that which your hearts purpose. And Allah is ever Forgiving, Merciful.
Mohammed Habib Shakir
The Prophet has a greater claim on the faithful than they have on themselves, and his wives are (as) their mothers; and the possessors of relationship have the better claim in the ordinance of Allah to inheritance, one with respect to another, than (other) believers, and (than) those who have fled (their homes), except that you do some good to your friends; this is written in the Book.
Muhammad Marmaduke Pickthall
The Prophet is closer to the believers than their selves, and his wives are (as) their mothers. And the owners of kinship are closer one to another in the ordinance of Allah than (other) believers and the fugitives (who fled from Mecca), except that ye should do kindness to your friends. This is written in the Book (of nature).
Muhammad Sarwar
The Prophet has more authority over the believers than themselves. His wives are their mothers. The relatives are closer to each other, according to the Book of God, than the believers and the emigrants. However, you may show kindness to your guardians. This also is written in the Book.
Qaribullah & Darwish
The Prophet has a greater right on the believers than their own selves, his wives are their mothers. Kinsmen are closer to one another in the Book of Allah than to other believers and the emigrants; although you should act honorably towards those you sponsor, that is written in the Book
Saheeh International
The Prophet is more worthy of the believers than themselves, and his wives are [in the position of] their mothers. And those of [blood] relationship are more entitled [to inheritance] in the decree of Allah than the [other] believers and the emigrants, except that you may do to your close associates a kindness [through bequest]. That was in the Book inscribed.
Shah Faridul Haque
The Prophet is closer to the Muslims than their own lives, and his wives are their mothers; and the relatives are closer to each other in the Book of Allah, than other Muslims and immigrants, except that you may be kind towards your friends; this is written in the Book.
Talal Itani
The Prophet is more caring of the believers than they are of themselves, and his wives are mothers to them. And blood-relatives are closer to one another in God’s Book than the believers or the emigrants, though you should do good to your friends. That is inscribed in the Book.
Wahiduddin Khan
The Prophet has a higher claim on the believers than [they have on] their own selves, and his wives are their mothers. Blood relatives are closer to one another in God's Book than are believers and the Emigrants except that you want to show your friends a kindness. That is decreed in the Book.
Yusuf Ali
The Prophet is closer to the Believers than their own selves, and his wives are their mothers. Blood-relations among each other have closer personal ties, in the Decree of Allah. Than (the Brotherhood of) Believers and Muhajirs: nevertheless do ye what is just to your closest friends: such is the writing in the Decree (of Allah).
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71