English [Change]

Al-Masad-5, Surah The Palm Fibre Verse-5

111/Al-Masad-5 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

Al-Masad-5, Surah The Palm Fibre Verse-5

Compare all English translations of Surah Al-Masad - verse 5

سورة الـمسد

Surah Al-Masad

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿٥﴾
111/Al-Masad-5: Fee ceedihea haablun min masad(masadin).

Imam Iskender Ali Mihr

Around her neck is a rope of Masad (twisted palm fiber).

Abdul Majid Daryabadi

On her neck shall be a cord of twisted fibre.

Ali Quli Qarai

with a rope of palm fibre around her neck.

Ali Unal

Around her neck will be a halter of strongly twisted rope.

Ahmed Ali

Will have a strap of fibre rope around her neck.

Ahmed Raza Khan

A rope made from palm fibre around her neck!

Amatul Rahman Omar

Having round her neck a halter of twisted strands.

Arthur John Arberry

upon her neck a rope of palm-fibre.

Hamid Aziz

On her own neck a cord of palm fibres.

Hilali & Khan

In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre).

Maulana Muhammad Ali

Upon her neck a halter of twisted rope!

Mohammed Habib Shakir

Upon her neck a halter of strongly twisted rope.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Will have upon her neck a halter of palm-fibre.

Muhammad Sarwar

and so too will his wife who (threw thorns and firewood in the Prophet´s way). Around her neck will be a rope of palm fibre.

Qaribullah & Darwish

shall have a rope of palmfiber around her neck!

Saheeh International

Around her neck is a rope of [twisted] fiber.

Shah Faridul Haque

A rope made from palm fibre around her neck!

Talal Itani

Around her neck is a rope of thorns.

Wahiduddin Khan

with a rope of twisted fibre round her neck.

Yusuf Ali

A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!
5