English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٦٦

Al-Hijr 71-90, Quran - Juz' 14 - Page 266

Juz'-14, Page-266 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-14, Page-266 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-14, Page-266 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ ﴿٧١﴾
15/Al-Hijr-71: Keala heauleai baneatee in kuntum feaileen(feaileena).
(Lot) said: “These are my daughters, if you will do what you are thinking.” (71)
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴿٧٢﴾
15/Al-Hijr-72: La aamruka innahum la fee sakratihim yaa’mahoon(yaa’mahoona).
Assuredly, by your life! They were blindly wandering on in their intoxication. (72)
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ ﴿٧٣﴾
15/Al-Hijr-73: Fa ahaazathumus saayhaatu mushrikeen(mushrikeena).
So a Sayha (terrible sound wave) overtook them (those who were there at sunrise). (73)
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ ﴿٧٤﴾
15/Al-Hijr-74: Fa caaalnea ealiyahea seafilahea va amtarnea aalayhim hıcearatan min sicceel(sicceelin).
Thus did We turn it (the city) upside down, and rained down upon them (fatal) stones of baked clay. (74)
إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ ﴿٧٥﴾
15/Al-Hijr-75: Inna fee zealika la eayeatin lil mutavassimeen (mutavassimeena).
Surely in this are Signs for those who examine to learn. (75)
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقيمٍ ﴿٧٦﴾
15/Al-Hijr-76: Va innahea la bi sabeelin mukeem(mukeemeen).
And surely it still remains on a way. (76)
إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّلْمُؤمِنِينَ ﴿٧٧﴾
15/Al-Hijr-77: Inna fee zealika la eayatan lil mu’mineen(mu’mineena).
Most surely there are Signs in this for the believers (those whose souls’ hearts is written Faith in them). (77)
وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ ﴿٧٨﴾
15/Al-Hijr-78: Va in keana aasheabul aykati la zealimeen (zealimeena).
And the Dwellers of the Thicket (Al-Ayka) also were most surely wrong-doers. (78)
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ ﴿٧٩﴾
15/Al-Hijr-79: Fantakaamnea minhum, va innahumea la bi imeamin mubeen(mubeenin).
So, We took vengeance on them too and they are both, indeed, a clear guide (a lesson to be learnt for the following generations). (79)
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ ﴿٨٠﴾
15/Al-Hijr-80: Va la kaad kazzaba aasheabul hıcril mursaleen(mursaleena).
And the Dwellers of Hijr certainly belied the sent Messengers. (80)
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ ﴿٨١﴾
15/Al-Hijr-81: Va eatayneahum eayeatinea fa keanoo aanhea mu’rıdeen(mu’rıdeena).
And We gave them Our Verses (miracles, proofs), but they turned aside from them. (81)
وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ ﴿٨٢﴾
15/Al-Hijr-82: Va keanoo yaanhıtoona minal cibeali buyootan eamineen(eamineena).
And they used to carve out safe houses in the mountains. (82)
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ ﴿٨٣﴾
15/Al-Hijr-83: Fa ahaazathumus saayhaatu musbıheen(musbıheena).
So the Sayha (awful cry) overtook those who made to the morning. (83)
فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿٨٤﴾
15/Al-Hijr-84: Fa mea aagnea aanhum mea keanoo yaksiboon(yaksiboona).
And what they earned did not avail them. (84)
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ ﴿٨٥﴾
15/Al-Hijr-85: Va mea haalaaknas sameaveati val aardaa va mea baynahumea illea bil haakk(haakkı), va innas seaaata la eatiyatun faasfahıs saafhaal cameel(cameela).
We did not create the heavens and the earth and what is between them except with the truth. And the Hour (Doomsday) will most surely come. So turn away from them with graciousness. (85)
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ ﴿٨٦﴾
15/Al-Hijr-86: Inna raabbaka huval haalleakul aaleem(aaleemu).
Surely your Lord is the Creator of all things and the All-Knowing. (86)
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ ﴿٨٧﴾
15/Al-Hijr-87: Va la kaad eatayneaka sab’aan minal maseanee val kur’eanal aazeem(aazeema).
And certainly We have given you seven from the second (sevenfold, as sevenfold) and the Grand Qur’ân. (87)
لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ ﴿٨٨﴾
15/Al-Hijr-88: Lea tamuddanna aaynayka ilea mea mattaa’nea bihee azveacan minhum va lea taahzan aalayhim vaahfıd caneahaaka lil mu’mineen(mu’mineena).
Do not extend your eyes what We have given some of them as provision in pairs (abundantly), nor grieve over them. And lower your wings for (those whose souls’ hearts is written Faith in them) the believers (guard them, be humble). (88)
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ ﴿٨٩﴾
15/Al-Hijr-89: Va kul innee anan nazeerul mubeen(mubeenu).
And say: “Surely I am a plain Warner (who explains)”. (89)
كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ ﴿٩٠﴾
15/Al-Hijr-90: Ka mea anzalnea aalal muktasimeen(muktasimeena).
Like as We have sent down on the dividers (in parts). (90)