English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٣٣
القرآن الكريم
»
جزئها ١٧
»
القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٣٣
Al-Hajj 6-15, Quran - Juz' 17 - Page 333
The Noble Qur'an
»
Juz List
»
Juz' 17
»
Al-Hajj 6-15, Quran - Juz' 17 - Page 333
Listen Quran Page-333
ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٦﴾
22/Al-Hajj-6: Zealika bi annaalleaha huval haakku va annahu yuhyil mavtea va annahu aalea kulli shay’in kaadeer(kaadeerun).
Verily Allah, He is the Truth and verily He gives life to the dead and verily He has Power over all things. (6)
وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِ
﴿٧﴾
22/Al-Hajj-7: Va annas seaaata eatiyatun lea raayba feehea va annaalleaha yab’aasu man feel kuboor(kuboori).
And the Hour which there is no doubt about it (to take place) will be certainly coming. And Allah shall rise up (bring back to life) those who are in the graves. (7)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ
﴿٨﴾
22/Al-Hajj-8: Va minan neasi man yuceadilu feelleahi bi gaayri ilmin va lea hudan va lea kiteabin muneer(muneerin).
And among men there is he who argues about Allah without knowledge and without having a person of Hidayet and without a Book of glorious light (that enlightens). (8)
ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ
﴿٩﴾
22/Al-Hajj-9: Seaniya ıtfihee li yudılla aan sabeelilleah(sabeelilleahi), lahu fid dunyea hızyun va nuzeekuhu yavmal kıyeamati aazeabal haareek(haareekı).
He bends (alters) it (the foundations of Allah’s Religion) in order to cause (others) to deviate from the Way of Allah. For him is disgrace in this world, and on the Day of Resurrection We will make him taste the burning torment. (9)
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ
﴿١٠﴾
22/Al-Hajj-10: Zealika bimea kaaddamat yadeaka va annaalleaha laysa bi zaalleamin lil aabeed(aabeedi).
This is because of what your two hands have sent forth (the injustice you caused), and verily Allah is not in the least unjust to the servants (of Allah). (10)
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ
﴿١١﴾
22/Al-Hajj-11: Va minan neasi man yaa’budulleaha aalea haarf(haarfın), fa in aaseabahu haayrunıtmaanna bih(bihee), va in aaseabathu fitnatuninkaalaba aalea vachihee, haasirad dunyea val eahırah(eahırata), zealika huval husreanul mubeen(mubeenu).
And among mankind is such who worships Allah on the verge (reluctantly). If good befalls him, he is satisfied with it, but if a mischief afflicts him he turns back on his face. (They are) in loss in this world as well as in the Hereafter. He is in Loss in this world and in the Hereafter. (11)
يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ
﴿١٢﴾
22/Al-Hajj-12: Yad’oo min doonilleahi mea lea yadurruhoo va mea lea yanfauh(yanfauhu), zealika huvad daalealul baaeed(baaeedu).
They call besides Allah which neither harm nor profit them. This is a manifest Misguidance. (12)
يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ
﴿١٣﴾
22/Al-Hajj-13: Yad’oo la man daarruhoo aakraabu min naf’ıh(naf’ıhee), la bi’sal mavlea va la bi’sal aasheer(aasheeru).
Truly they call upon him whose harm is nearer (more) than his profit. How evil of a companion (helper) and how evil of a friend (what they worship). (13)
إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ
﴿١٤﴾
22/Al-Hajj-14: Innaalleaha yudhılullazeena eamanoo va aamiloos sealiheati canneatin tacree min taahtihal anhear(anhearu), innaalleaha yaf’aalu mea yureed(yureedu).
Surely Allah will cause those who believe (those who wish to reach Allah before death) and do improving deeds (the soul’s cleansing) to enter Heaven beneath which the rivers flow. Surely Allah does what He wills. (14)
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاء ثُمَّ لِيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ
﴿١٥﴾
22/Al-Hajj-15: Man keana yazunnu an lan yansurahulleahu feed dunyea val eahırati falyamdud bi sababin ilas sameai summal yaaktaa’ falyanzur hal yuzhibannakayduhu mea yaageez(yaageezu).
Whoever thinks that Allah will never assist him in this world and the Hereafter, let him stretch out a reason to the sky, then let him cut it (that reason, connection) off, then let him see if his plot will remove that (calamity that has befallen him) at which he is enraged. (15)