English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٨٨

Ash-Shura 45-51, Quran - Juz' 25 - Page 488

Juz'-25, Page-488 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-25, Page-488 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-25, Page-488 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِيٍّ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُّقِيمٍ ﴿٤٥﴾
42/Ash-Shura-45: Va tareahum yu’raadoona aalayhea heashieena minaz zulli yaanzuroona min taarfin haafeey(haafeeyyin), va kealallazeena eamanoo innal heasireenallazeena haasiroo anfusahum va ahleehim yavmal kıyeamati, a lea innaz zealimeena fee aazeabin mukeem(mukeemin).
And you see them brought forward to it (torment) humbling themselves because of the abasement, looking with a stealthy glance. Those who believe (who are âmenû) said: “Surely those who are in Loss are they who have caused themselves and their families to fall into Loss (Husrân) on the Day of Resurrection”. Surely the wrong-doers are in lasting (continuous) torment, are not they? (45)
وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاء يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ ﴿٤٦﴾
42/Ash-Shura-46: Va mea keana lahum min avliyeaa yansuroonahum min doonilleah(doonilleahi). Va man yudlililleahu fa mea lahu min sabeel(sabeelin).
And they have no friends to help them besides Allah, and whomsoever Allah leaves in Misguidance, for him there is no way (Salvation). (46)
اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَأٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍ ﴿٤٧﴾
42/Ash-Shura-47: Istaceeboo li raabbikum min kaabli an ya’tiya yavmun lea maradda lahu minaalleah(minaalleahi), mea lakum min malcain yavma izin va mea lakum min nakeer(nakeerin).
Answer your Lord (wish to reach Allah while you are alive), before there comes a Day by Allah which will not be averted. There is for you no refuge on that Day of Permission, and there is for you no denial (you cannot deny what you used to do). (47)
فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنسَانَ كَفُورٌ ﴿٤٨﴾
42/Ash-Shura-48: Fa in aa’radoo fa mea arsalneaka aalayhim haafeezea(haafeezaan), in aalayka illal baleagu, va innea izea azaaknaal inseana minnea raahmatan farihaa bihea, va in tusibhum sayyiatun bi mea kaaddamat aydeehim fa innal inseana kafoor(kafoorun).
After this, if they turn aside, We have not sent you as a guardian over them. On you is only to convey (the Message). And surely when We make human taste of Mercy from Us, he rejoices with it. And if an evil befalls him on account of what his hands have already sent before (due to what he used to do), then surely human becomes utterly ungrateful (denier). (48)
لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَخْلُقُ مَا يَشَاء يَهَبُ لِمَنْ يَشَاء إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَاء الذُّكُورَ ﴿٤٩﴾
42/Ash-Shura-49: Lilleahi mulkus sameaveati val aard(aardı), yaahluku mea yasheau, yahabu li man yasheau ineasan va yahabu li man yasheauz zukoor(zukooraa).
Allah’s is the Dominion of the heavens and the earth. He creates what He wills. He bestows daughters upon whom He wills and sons upon whom He wills. (49)
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا وَيَجْعَلُ مَن يَشَاء عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ ﴿٥٠﴾
42/Ash-Shura-50: Av yuzavvicuhum zukreanan va ineasea(ineasan), va yac’aalu man yasheau aakeemea(aakeeman), innahu aaleemun kaadeer(kaadeerun).
Or bestows both daughter and son. And He makes whom He wills barren. Surely He is All-Knowing, All-Powerful. (50)
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاء حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاء إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ ﴿٥١﴾
42/Ash-Shura-51: Va mea keana li basharin an yukallimahulleahu illea vaahyan av min vareai hıceabin av yursila rasoolan fa yoohıya bi iznihee mea yasheau, innahu aaliyyun haakeem(haakeemun).
And it is not for any human being that Allah should speak to him except by Vahy (Revelation) or from behind a veil, or by sending a Messenger (angel) revealing by His Permission what He wills. Allah is All-Knowing and Most Wise. (51)