English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٨ / صفحة ٥٥٧
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٨
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٨ / صفحة ٥٥٧
At-Taghabun 10-18, Quran - Juz' 28 - Page 557
The Noble Qur'an
»
Juz List
»
Juz' 28
»
At-Taghabun 10-18, Quran - Juz' 28 - Page 557
Listen Quran Page-557
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
﴿١٠﴾
64/At-Taghabun-10: Vallazeena kafaroo va kazzaboo bi eayeatinea uleaika aasheabun neari healideena feehea va bi’sal maaseer(maaseeru).
Those who disbelieve and belie Our Verses; they are the inmates of the Fire, to abide therein (hell) forever. And how evil (it is) as a destination. (10)
مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
﴿١١﴾
64/At-Taghabun-11: Mea aseaba min museebatin illea bi iznilleah(bi iznilleahi), va man yu'min billeahi yahdi kaalbah(kaalbahu), vaalleahu bikulli shay'in aaleem(aaleemun).
No calamity befalls except by the Permission of Allah. And whoever believes in Allah, (Allah) reaches to his heart, and Allah is All-Knower of everything. (11)
وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
﴿١٢﴾
64/At-Taghabun-12: Va ateeoolleaha va ateeoor rasool(rasoola), fa in tavallaytum fa innamea aalea rasoolinal baleagul mubeen(mubeenu).
And obey Allah and obey the Messenger. If you still turn away, then the responsibility upon Our Messenger is only the conveyance. (12)
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
﴿١٣﴾
64/At-Taghabun-13: AAlleahu lea ileaha illea huva, va aalealleahi fal yatavakkalil moo’minoon(moo’minoona).
Allah! There is no deity but He. And therefore let the believers put their trust in Allah. (13)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿١٤﴾
64/At-Taghabun-14: Yea ayhuhallazeena eamanoo inna min azveacikum va avleadikum aaduvvan lakum faahzaroohum, va in taa’foo va taasfahoo va taagfiroo fa innaalleaha gaafoorun raaheem(raaheemun).
O you who believe (who wish to reach Allah before death)! Surely from among your wives and your children there are enemies to you. Therefore stay away from them. And if you pardon and overlook and forgive, then surely Allah is Oft- Forgiving, Most Merciful. (14)
إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ
﴿١٥﴾
64/At-Taghabun-15: Innamea amvaalukum va avleadukum fitnah(fitnatun), vaalleahu indahoo acrun aazeem(aazeemun).
Yet, your wealth and children are only a mischief (trial), and Allah it is with Whom (in His Presence) is the Greatest Reward. (15)
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
﴿١٦﴾
64/At-Taghabun-16: Fattakoolleaha mastataa’tum vasmaoo va ateeoo va anfikoo haayran li anfusikum, va man yookaa shuhhaa nafsihee fa uleaika humul muflihoon(muflihoona).
So have piety towards Allah as much as you can (at a highest level you can). Hear and obey! And spend as it is better for you; and whoever may save himself from the greediness of his soul, then these it is that have reached Salvation. (16)
إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ
﴿١٧﴾
64/At-Taghabun-17: In tukridoolleaha kaardaan haasanan yudeaıfhu lakum va yaagfir lakum, vaalleahu shakoorun haaleem(haaleemun).
If you lend Allah a beautiful loan, He pays it back to you in multitudes and forgives you. And Allah is the Thanked One (and the One Who is Responsive to those who give thanks), the Most Gentle. (17)
عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
﴿١٨﴾
64/At-Taghabun-18: EAlimul gaaybi vash shaheadatil aazeezul haakeem(haakeemu).
All-Knower of the Unseen and what is witnessed (the Seen). He is the All-Mighty, the All-Wise. (18)