English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٦ / صفحة ١١٢

Al-Ma'idah 24-31, Quran - Juz' 6 - Page 112

Juz'-6, Page-112 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-6, Page-112 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-6, Page-112 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ ﴿٢٤﴾
5/Al-Ma'idah-24: Kealoo yea moosea innea lan nadhulahea abadan mea deamoo feehea fazhab anta va raabbuka fa keatilea innea heahunea keaıdoon(keaıdoona).
(They) said: “O Moses! We shall never ever enter it so long as they are in it. Go therefore you and your Lord, then fight you both; surely we will sit down here”. (24)
قَالَ رَبِّ إِنِّي لا أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ﴿٢٥﴾
5/Al-Ma'idah-25: Keala raabbi innee lea amliku illea nafsee va aahee fafruk baynanea va baynal kaavmil feasikeen(feasikeena).
(Moses) He said: “My Lord! Indeed I do not possess except myself and my brother; therefore make a separation between us and the nation of transgressors (Fâsiqûn=those who are not in the Way of Allah or have gone out of it)”. (25)
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الأَرْضِ فَلاَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ﴿٢٦﴾
5/Al-Ma'idah-26: Keala fa innahea muhaarraamatun aalayhim arbaaeena sanat(sanatan), yateehoona feel aardı fa lea ta’sa aaleal kaavmil feasikeen(feasikeena).
Allah said: “So it shall surely be forbidden to them for forty years. They shall wander about in the land. Therefore do not grieve for the nation of Fâsiqûn (transgressors)”. (26)
وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِن أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ ﴿٢٧﴾
5/Al-Ma'idah-27: Vatlu aalayhim nabaabnay eadama bil haakkı iz kaarraabea kurbeanan fa tukubbila min ahaadihimea va lam yutakaabbal minal eahaar(eahaari) keala la aaktulannaka, keala innamea yatakaabbalulleahu minal muttakeen(muttakeena).
And read to them the story of the two sons of Adam with truth, when they both offered a sacrifice, but (the sacrifice) was accepted from one of them and not accepted from the other. (The one whose sacrifice was not accepted) said: “I will most certainly kill you”. He said: “Allah only accepts from those who have piety (takwâ)”. (27)
لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ﴿٢٨﴾
5/Al-Ma'idah-28: Lain basaadta ilayya yadaka li taaktulanee mea ana bi beasitın yadiya ilayka li aaktulaka, innee aheafulleaha raabbal ealameen(ealameena).
If you do stretch forth your hand against me to kill me, I am not one to stretch forth my hand against you to kill you. Surely I fear Allah, Lord of the worlds. (28)
إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ وَذَلِكَ جَزَاء الظَّالِمِينَ ﴿٢٩﴾
5/Al-Ma'idah-29: Innee ureedu an tabooa bi ismee va ismika fa takoona min aasheabin near(neari), va zealika cazeaooz zealimeen(zealimeena).
Indeed I want you to obtain my sin and your sin, so you would be of the inmates of the Fire. And this is the punishment of the wrongdoers. (29)
فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٣٠﴾
5/Al-Ma'idah-30: Fa taavvaaat lahu nafsuhu kaatla aaheehi fa kaatalahu fa aasbaahaa minal heasireen(heasireena).
Thereupon his soul encouraged (made him perceive murder to be easy and fun) him the murder of his brother. He murdered him and became one of the losers. (30)
فَبَعَثَ اللّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوَارِي سَوْءةَ أَخِيهِ قَالَ يَا وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءةَ أَخِي فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ ﴿٣١﴾
5/Al-Ma'idah-31: Fa baaasaalleahu gureaban yabhaasu feel aardı li yuriyahu kayfa yuvearee sav’ata aaheehi keala yea vaylatea a aacaztu an akoona misla heazal gureabi fa uveariya sav’ata aahee, fa aasbaahaa minan neadimeen(neadimeena).
Then Allah sent a crow scratching up the ground so that he might show him how he should cover the dead body of his brother. He said: “Woe to me! Am I not even able to be as this crow and burry the dead body of my brother”? And so he became of those who regretted. (31)