English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٥٧

Al-A'raf 52-57, Quran - Juz' 8 - Page 157

Juz'-8, Page-157 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-8, Page-157 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-8, Page-157 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَى عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٢﴾
7/Al-A'raf-52: Va lakaad ci'neahum bi kiteabin faassaalneahu aalea ilmin hudan va raahmatan li kaavmin yu'minoon(yu'minoona).
And certainly We have brought them a Book which We have explained in detail with knowledge, as a Guidance and a Mercy for a people who believe (who are âmenû, who wish to reach Allah before death). (52)
هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِيلَهُ يَوْمَ يَأْتِي تَأْوِيلُهُ يَقُولُ الَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَاء فَيَشْفَعُواْ لَنَا أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿٥٣﴾
7/Al-A'raf-53: Hal yaanzuroona illea ta'veelahu, yavma ya'tee ta'veeluhu yakoolullazeena nasoohu min kaablu kaad ceaat rusulu raabbinea bil haakk(haakkı), fa hal lanea min shufaeaa fa yashfaoo lanea av nuraddu fa naa'mala gaayraallazee kunnea naa'mal(naa'malu), kaad haasiroo anfusahum va daalla aanhum mea keanoo yaftaroon(yaftaroona).
Do they only look at its interpretation? On the Day when its interpretation came, those who have forgotten say: “Indeed the Messengers of our Lord have come with the truth”. Are there for us then any intercessors so that they should intercede for us? Or could we be sent back (to life on earth) so that we should do other than those which we did? Indeed they have failed their souls and that which they forged has gone away from them. (53)
إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿٥٤﴾
7/Al-A'raf-54: Inna raabbakumulleahullazee haalaakaas sameaveati val aardaa fee sittati ayyeamin summastavea aaleal aarshı, yugsheel laylan naheara yaatlubuhu haaseesan vash shamsa val kaamara van nucooma musaahhaareatin bi amrihi, a lea lahul haalku val amr(amru), tabearaakaalleahu raabbulealameen(ealameena).
Surely your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in Six Days, then He rose over the heavens. The night gets covered with the day which is in haste to follow it. And the sun and the moon and the stars are subjected to His Command. Surely His is the Creation and the Command, is it not? Blessed is Allah, Lord of the Worlds, the Most Exalted. (54)
ادْعُواْ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ﴿٥٥﴾
7/Al-A'raf-55: Ud'oo raabbakum tadaarruaan va hufyah(hufyatan), innahu lea yuhıbbul mu'tadeen(mu'tadeena).
Call on your Lord as you plead and in secret. He does not love those who exceed the limits. (55)
وَلاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاَحِهَا وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًا إِنَّ رَحْمَتَ اللّهِ قَرِيبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِينَ ﴿٥٦﴾
7/Al-A'raf-56: Va lea tufsidoo feel aardı baa'da ısleahıhea vad'oohu haavfan va taamaaea(taamaaaan) inna raahmataalleahi kaareebun minal muhsineen(muhsineena).
And do not make mischief in the earth after reformation and call on Him with fear and hope. Surely the Mercy of Allah is near to the Muhsinîn. (56)
وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٥٧﴾
7/Al-A'raf-57: Va huvallazee yursilur riyeahaa bushraan bayna yaday raahmatihi, haattea izea akaallat saheaban sikeala sukneahu li baladin mayyitin fa anzalnea bihil meaa fa aahraacnea bihee min kullis samareat(samareati), kazealika nuhricul mavtea laaallakum tazakkaroon(tazakkaroona).
And He it is Who sends the winds as heralds of glad tidings, before His Mercy. When they have carried a heavy-laden cloud, We sent it to a land that is dead, then We caused water to descend on it. Then We produced every kind of crop therewith. Similarly, We bring forth the dead that you may deliberate. (57)