English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـفيل ٢
القرآن الكريم
»
سورة الـفيل
»
سورة الـفيل ٢
Al-Fil-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Fil
Listen Quran 105/Al-Fil-2
1
2
3
4
5
Al-Fil-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Fil - verse 2
سورة الـفيل
Surah Al-Fil
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ
﴿٢﴾
105/Al-Fil-2:
A lam yac’aal kaydahum fee taadleel(taadleelin).
Imam Iskender Ali Mihr
Has He not made their plot go vain?
Abdul Majid Daryabadi
Put He not their stratagem to straying.
Ali Quli Qarai
Did He not make their stratagems go awry,
Ali Unal
Did He not bring their evil scheme to nothing?
Ahmed Ali
Did He not make their plan go wrong,
Ahmed Raza Khan
Did He not put their scheme into ruin?
Amatul Rahman Omar
Did He not (cause the war to end in confusion and) ruin their plan (to destroy Ka`bah by making it revert on themselves)?
Arthur John Arberry
Did He not make their guile to go astray?
Hamid Aziz
Did He not make their stratagem lead them astray,
Hilali & Khan
Did He not make their plot go astray?
Maulana Muhammad Ali
Did He not cause their war to end in confusion?
Mohammed Habib Shakir
Did He not cause their war to end in confusion,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Did He not bring their stratagem to naught,
Muhammad Sarwar
Did He not cause their evil plots to fail
Qaribullah & Darwish
Did He not cause their schemes to go astray?
Saheeh International
Did He not make their plan into misguidance?
Shah Faridul Haque
Did He not put their scheme into ruin?
Talal Itani
Did He not make their plan go wrong?
Wahiduddin Khan
Did He not foil their strategy
Yusuf Ali
Did He not make their treacherous plan go astray?
1
2
3
4
5