English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفرقان ٥٩
القرآن الكريم
»
سورة الفرقان
»
سورة الفرقان ٥٩
Al-Furqan-59, Surah The Criterion Verse-59
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Furqan
»
Al-Furqan-59, Surah The Criterion Verse-59
Listen Quran 25/Al-Furqan-59
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
56
57
58
59
60
61
62
69
74
Al-Furqan-59, Surah The Criterion Verse-59
Compare all English translations of Surah Al-Furqan - verse 59
سورة الفرقان
Surah Al-Furqan
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا
﴿٥٩﴾
25/Al-Furqan-59:
Allazee haalaakaas sameaveati val aardaa va mea baynahumea fee sittati ayyeamin summastavea aalal aarshir raahmeanu fas’al bihee haabeerea(haabeeran).
Imam Iskender Ali Mihr
It is He Who created the heavens and the earth, and what is between them in Six Days. Then the Most Beneficent rose beyond existence. So ask the informed one (Gabriel) of this.
Abdul Majid Daryabadi
Who created the heavens and the earth and whatsoever is in- between them in six days, then He established Himself on the Throne -the Compassionate! so, concernin Him, ask any one informed.
Ali Quli Qarai
He, who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, and then settled on the Throne, the All-beneficent; so ask someone who is well aware about Him.
Ali Unal
He Who has created the heavens and the earth and all that is between them in six days, and then established Himself on the Supreme Throne. That is the All-Merciful (with absolute Will, Power, and Knowledge), so ask Him about it (the truth about Him and creation) as All-Aware, (and ask Him for whatever you will ask for).
Ahmed Ali
He created the heavens and the earth and all that lies between them in six spans then assumed His authority. He is the benevolent: Ask those who are well-informed.
Ahmed Raza Khan
The One Who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then befitting His Majesty, established Himself upon the Throne (of control); the Most Gracious – therefore ask the one who knows, concerning Him!
Amatul Rahman Omar
It is He Who created the heavens and the earth and all that lies between them in six aeons. Besides He is firmly established on the Throne (of Power). He is the Most Gracious (God). And ask concerning Him one who knows (- the Prophet Muhammad).
Arthur John Arberry
who created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, then sat Himself upon the Throne, the All-compassionate: ask any informed of Him!
Hamid Aziz
And rely you upon the Living One who dies not; and celebrate His praise; He is sufficient as Knower about the faults of His servants.
Hilali & Khan
Who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days. Then He Istawa (rose over) the Throne (in a manner that suits His Majesty). The Most Beneficent (Allah)! Ask Him (O Prophet Muhammad SAW), (concerning His Qualities, His rising over His Throne, His creations, etc.), as He is Al-Khabir (The All-Knower of everything i.e. Allah).
Maulana Muhammad Ali
And rely on the Ever-Living Who dies not, and celebrate His praise. And sufficient is He as being Aware of His servants’ sins,
Mohammed Habib Shakir
Who created the heavens and the earth and what is between them in six periods, and He is firmly established on the throne of authority; the Beneficent God, so ask respecting it one aware.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days, then He mounted the Throne. The Beneficent! Ask anyone informed concerning Him!
Muhammad Sarwar
It is He who created the heavens and the earth and all that is between them in six days and then He established His domination over the Throne. He is the Beneficent God. Refer to Him as the final authority.
Qaribullah & Darwish
(It is) He who, in six days created the heavens and the earth and all that lies between them, and then He willed to the Throne. The Merciful; ask about Him from he who knows Him.
Saheeh International
He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne - the Most Merciful, so ask about Him one well informed.
Shah Faridul Haque
The One Who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then befitting His Majesty, established Himself upon the Throne (of control); the Most Gracious – therefore ask the one who knows, concerning Him!
Talal Itani
He who created the heavens and the earth and everything between them in six days, then settled on the Throne. The Most Merciful. Ask about Him a well-informed.
Wahiduddin Khan
it is He who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days [periods], then settled Himself on the throne -- the Gracious One. Ask any informed person about Him.
Yusuf Ali
He Who created the heavens and the earth and all that is between, in six days, and is firmly established on the Throne (of Authority): Allah Most Gracious: ask thou, then, about Him of any acquainted (with such things).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
56
57
58
59
60
61
62
69
74