English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الإخلاص ٢
القرآن الكريم
»
سورة الإخلاص
»
سورة الإخلاص ٢
Al-Ikhlas-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Ikhlas
Listen Quran 112/Al-Ikhlas-2
1
2
3
4
Al-Ikhlas-2, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Ikhlas - verse 2
سورة الإخلاص
Surah Al-Ikhlas
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
اللَّهُ الصَّمَدُ
﴿٢﴾
112/Al-Ikhlas-2:
AAlleahus saamad(saamadu).
Imam Iskender Ali Mihr
Allah is Samed (the Self-Sufficient Master Whom all creatures need, and Who is not in need of them).
Abdul Majid Daryabadi
Allah, the Independent,
Ali Quli Qarai
Allah is the All-embracing.
Ali Unal
"God, the Eternally-Besought-of-All (Himself in no need of anything).
Ahmed Ali
God the immanently indispensable.
Ahmed Raza Khan
“Allah is the Un-wanting.” (Perfect, does not require anything.)
Amatul Rahman Omar
`Allâh is that Supreme Being Who is the Independent and Besought of all and Unique in all His attributes.
Arthur John Arberry
God, the Everlasting Refuge,
Hamid Aziz
Allah the Absolute, on whom all things depend, besought by all!
Hilali & Khan
"Allah-us-Samad (The Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, He neither eats nor drinks).
Maulana Muhammad Ali
Allah is He on Whom all depend.
Mohammed Habib Shakir
Allah is He on Whom all depend.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Allah, the eternally Besought of all!
Muhammad Sarwar
God is Absolute.
Qaribullah & Darwish
the called upon.
Saheeh International
Allah, the Eternal Refuge.
Shah Faridul Haque
“Allah is the Un-wanting.” (Perfect, does not require anything.)
Talal Itani
God, the Absolute.
Wahiduddin Khan
God, the Self-sufficient One.
Yusuf Ali
Allah, the Eternal, Absolute;
1
2
3
4