English [Change]

Al-Muddaththir-30, Surah The One Enveloped Verse-30

74/Al-Muddaththir-30 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

Al-Muddaththir-30, Surah The One Enveloped Verse-30

Compare all English translations of Surah Al-Muddaththir - verse 30

سورة الـمّـدّثّـر

Surah Al-Muddaththir

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ﴿٣٠﴾
74/Al-Muddaththir-30: AAlayhea tis'aata aashar(aashaara).

Imam Iskender Ali Mihr

Nineteen is upon it.

Abdul Majid Daryabadi

Over it are appointed nineteen.

Ali Quli Qarai

There are nineteen [keepers] over it.

Ali Unal

Over it there are nineteen (keepers).

Ahmed Ali

Over it are nineteen (guards).

Ahmed Raza Khan

Above it are nineteen guards.

Amatul Rahman Omar

Nineteen (wardens) are appointed over it (- the Hell-fire in consonance with the nineteen human faculties the misuse of which results in punishment for the sinners).

Arthur John Arberry

over it are nineteen.

Hamid Aziz

Over it are nineteen.

Hilali & Khan

Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell).

Maulana Muhammad Ali

Over it are nineteen.

Mohammed Habib Shakir

Over it are nineteen.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Above it are nineteen.

Muhammad Sarwar

and it has nineteen angelic keepers.

Qaribullah & Darwish

Over it are nineteen (angels guarding).

Saheeh International

Over it are nineteen [angels].

Shah Faridul Haque

Above it are nineteen guards.

Talal Itani

Over it are Nineteen.

Wahiduddin Khan

there are nineteen [angels] in charge of it --

Yusuf Ali

Over it are Nineteen.
30