English [Change]

Al-Mursalat-30, Surah Those sent forth Verse-30

77/Al-Mursalat-30 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

Al-Mursalat-30, Surah Those sent forth Verse-30

Compare all English translations of Surah Al-Mursalat - verse 30

سورة الـمرسلات

Surah Al-Mursalat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿٣٠﴾
77/Al-Mursalat-30: Intaalikoo ilea zıllin zee saleasi shueab(shueabin).

Imam Iskender Ali Mihr

Go to a shadow having three branches.

Abdul Majid Daryabadi

Depart Unto the shadow three branched:

Ali Quli Qarai

Proceed toward the triple-forked shadow,

Ali Unal

"Move towards the shadow (of black smoke ascending) in three columns.

Ahmed Ali

Go to the shadow with three ramifications,

Ahmed Raza Khan

“Move towards the shadow of the smoke having three branches.”

Amatul Rahman Omar

`Move on to the shadow that has three branches,

Arthur John Arberry

Depart to a triple-massing shadow

Hamid Aziz

Go on to the smoke with three branches (or three fold shadow),

Hilali & Khan

"Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns,

Maulana Muhammad Ali

Neither cool, nor availing against the flame.

Mohammed Habib Shakir

Walk on to the covering having three branches, water?

Muhammad Marmaduke Pickthall

Depart unto the shadow falling threefold,

Muhammad Sarwar

Proceed to that shadow, rising in three columns

Qaribullah & Darwish

Depart into the shadow of three masses,

Saheeh International

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

Shah Faridul Haque

“Move towards the shadow of the smoke having three branches.”

Talal Itani

“Proceed to a shadow of three different masses.”

Wahiduddin Khan

Proceed to a shadow rising in three columns:

Yusuf Ali

"Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,
30