English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنحـم ٥١
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٥١
An-Najm-51, Surah The Star Verse-51
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah An-Najm
»
An-Najm-51, Surah The Star Verse-51
Listen Quran 53/An-Najm-51
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61
An-Najm-51, Surah The Star Verse-51
Compare all English translations of Surah An-Najm - verse 51
سورة الـنحـم
Surah An-Najm
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى
﴿٥١﴾
53/An-Najm-51:
Va samooda famea abkea.
Imam Iskender Ali Mihr
And Thamûd (as well). So He did not render anyone permanent (He left no one behind).
Abdul Majid Daryabadi
And that Thamud! He left not.
Ali Quli Qarai
and Thamud, sparing none [of them];
Ali Unal
And the (tribe of) Thamud; He spared no (disbelieving criminal) among them;
Ahmed Ali
And Thamud, and did not leave them,
Ahmed Raza Khan
And destroyed the tribe of Thamud, not sparing anyone?
Amatul Rahman Omar
And (the tribe of) Thamûd, so that He spared not a single soul of them.
Arthur John Arberry
and Thamood, and He did not spare them,
Hamid Aziz
And Thamud He spared not
Hilali & Khan
And Thamud (people). He spared none of them.
Maulana Muhammad Ali
From the small life-germ when it is adapted:
Mohammed Habib Shakir
And Samood, so He spared not
Muhammad Marmaduke Pickthall
And (the tribe of) Thamud He spared not;
Muhammad Sarwar
Thamud,
Qaribullah & Darwish
and Thamood, sparing no one,
Saheeh International
And Thamud - and He did not spare [them] -
Shah Faridul Haque
And destroyed the tribe of Thamud, not sparing anyone?
Talal Itani
And Thamood, sparing no one.
Wahiduddin Khan
and Thamud tribes,
Yusuf Ali
And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
48
49
50
51
52
53
54
61