English [Change]

At-Tin-3, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

At-Tin-3, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah At-Tin - verse 3

سورة الـتين

Surah At-Tin

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ﴿٣﴾
95/At-Tin-3: Va heazal baladil ameen(ameeni).

Imam Iskender Ali Mihr

And (by) this secure city (city of Makkah).

Abdul Majid Daryabadi

By the yonder secure city,

Ali Quli Qarai

and by this secure town:

Ali Unal

And this City secure:

Ahmed Ali

And this Soil Secure,

Ahmed Raza Khan

And by oath of this secure land,

Amatul Rahman Omar

And this Town of security (of Makkah where with the advent of the Prophet Muhammad, the divine law was perfected and finalized),

Arthur John Arberry

and this land secure!

Hamid Aziz

And by this Safe City!

Hilali & Khan

And by this city of security (Makkah).

Maulana Muhammad Ali

Certainly We created man in the best make.

Mohammed Habib Shakir

And this city made secure,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And by this land made safe;

Muhammad Sarwar

and by this inviolable city, Mecca.

Qaribullah & Darwish

and this safe country (Mecca)!

Saheeh International

And [by] this secure city [Makkah],

Shah Faridul Haque

And by oath of this secure land,

Talal Itani

And this safe land.

Wahiduddin Khan

and by this secure land,

Yusuf Ali

And this City of security,-
3