English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٣٧

Al-Hajj 39-46, Quran - Juz' 17 - Page 337

Juz'-17, Page-337 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-17, Page-337 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-17, Page-337 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ ﴿٣٩﴾
22/Al-Hajj-39: Uzina lillazeena yukeataloona bi annahum zulim(zulimoo), va innaalleaha aalea naasrihim la kaadeer(kaadeerun).
Permission is given to those who are fighting (to fight), because they have been wronged; and most surely Allah is capable to help them. (39)
الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴿٤٠﴾
22/Al-Hajj-40: Allazeena uhricoo min diyearihim bi gaayri haakkın illea an yakooloo raabbunaalleah(raabbunaalleahu), va lav lea daf’ulleahin neasa baa’daahum bi baa’dın lahuddimat saaveamıu va biyaaun va saalaaveatun va maseacidu yuzkaru feehasmulleahi kaseerea(kaseeraan), va la yaansurannaalleahu man yaansuruh(yaansuruhu), innaalleaha la kaaviyyun aazeez(aazeezun).
They have been expelled from their homes unjustly only because they said: “Our Lord is Allah”. And if there had not been Allah’s repelling some people by others, monasteries (of priests), churches (of Christians), synagogues (of Jews) and Masjids (of Muslims) in which Allah’s Name is often mentioned (remembered) would surely have been ruined and demolished. Allah surely helps those who help Him. Truly, Allah is All-Strong, All–Mighty. (40)
الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ ﴿٤١﴾
22/Al-Hajj-41: Allazeena in makkanneahum feel aardı akeamoos saaleata va eatavuz zakeata va amaroo bil maa’roofi va nahav aanil munkar(munkari), va lilleahi eakıbatul umoor(umoori).
If We have given them opportunities in the earth, they would have kept up the Prayer and given alms (Az-Zakat) and enjoined Al-Ma’ruf (all that Islam orders) and forbid Al- Munkar (all that Islam forbids). And Allah’s is the end of all the affairs (Judgment belongs to Allah). (41)
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ ﴿٤٢﴾
22/Al-Hajj-42: Va in yukazzibooka fa kaad kazzabat kaablahum kaavmu noohın va eadun va samood(samoodun).
And if they belie you, then (know that) already before you the people of Noah and Âd and Thamûd belied (their Prophets) as well. (42)
وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ ﴿٤٣﴾
22/Al-Hajj-43: Va kaavmu ibreaheema va kaavmu loot(lootın).
And the people of Abraham and the people of Lot (belied their Prophets) too. (43)
وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ ﴿٤٤﴾
22/Al-Hajj-44: Va aasheabu madyan(madyana), va kuzziba moosea fa amlaytu lil keafireena summa ahaaztuhum, fa kayfa keana nakeer(nakeeri).
And the dwellers of Midian (belied) too; and Moses too was belied. But I gave respite to the disbelievers, then I seized them. So how was My punishment? (44)
فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍ ﴿٤٥﴾
22/Al-Hajj-45: Fa ka ayyin min kaaryatin ahlakneahea va hiya zealimatun fa hiya heaviyatun aalea urooshihea va bi’rin muaattaalaatin va kaasrın masheed(masheedin).
So just like the (people of the) countries who were wrongdoers did We destroy that as well. So it is fallen into ruin and its wells and a lofty palace is abandoned! (45)
أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴿٤٦﴾
22/Al-Hajj-46: A fa lam yaseeroo feel aardı fa takoona lahum kuloobun yaa’kıloona bihea av eazeanunyasmaoona bihea, fa innahea lea taa’maal absearu va leakin taa’maal kuloobullatee fees sudoor(sudoori).
Have they not traveled in the earth so that they should have hearts with which to comprehend, or ears with which to hear? Surely it is not the physical eyes that are blind, but blind are the hearts which are in the bosoms. (46)