English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary al Afasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٦٩
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٤
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٦٩
Ghafir 17-25, Quran - Juz' 24 - Page 469
The Noble Qur'an
»
Juz List
»
Juz' 24
»
Ghafir 17-25, Quran - Juz' 24 - Page 469
Listen Quran Page-469
الْيَوْمَ تُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
﴿١٧﴾
40/Ghafir-17: Al yavma tuczea kullu nafsin bimea kasabat, lea zulmal yavm(yavma), innaalleaha sareeul hiseab(hiseabi).
This Day every soul is punished or rewarded for what it has earned. This Day, there is no injustice. Surely Allah is Swift in reckoning. (17)
وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ كَاظِمِينَ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ
﴿١٨﴾
40/Ghafir-18: Va anzirhum yavmal eazifati izil kuloobu ladal haaneaciri keazımeen(keazımeena), mea liz zealimeena min haameemin va lea shafeein yuteau.
And warn them of the Day (Doomsday) that draws near. Then the hearts rise up to the throats in terror. There is no compassionate friend or an intercessor for the wrong-doers whose intersession should be accepted. (18)
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
﴿١٩﴾
40/Ghafir-19: Yaa’lamu heainatal aa’yuni va mea tuhfees sudoor(sudooru).
(Allah) knows the treachery of the eyes and that which the bosoms conceal. (19)
وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
﴿٢٠﴾
40/Ghafir-20: Vaalleahu yaakdee bil haakk(haakkı), vallazeena yad’oona min doonihee lea yaakdoona bi shay’in, innaalleaha huvas sameeul baaseer(baaseeru).
And Allah judges with the truth. Those whom they called upon besides Him cannot judge anything. Surely Allah; He is All-Hearing, All-Seeing. (20)
أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ
﴿٢١﴾
40/Ghafir-21: A va lam yaseeroo feel aardı fa yanzuroo kayfa keana eakibatullazeena keanoo min kaablihim, keanoo hum ashadda min hum kuvvatan va easearaan feel aardı fa ahaazahumulleahu bi zunoobihim va mea keana lahum minaalleahi min veak(veakın).
Have they not travelled in the earth and seen how was the end of those who were before them? They are superior to them in strength and in the works of art in the land. But Allah seized (killed) them for their sins, and there was none to save them from Allah. (21)
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ إِنَّهُ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ
﴿٢٢﴾
40/Ghafir-22: Zealika bi annahum keanat ta’teehim rusuluhum bil bayyineati fa kafaroo fa ahaazahumulleah(ahaazahumulleahu), innahu kaaviyyun shadeedul ikeab(ikeabi).
This is because there came to them their Messengers with the clear signs, but they disbelieved (in them). So Allah seized them. Verily He is All-Strong, severe in punishment. (22)
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
﴿٢٣﴾
40/Ghafir-23: Va lakaad arsalnea moosea bi eayeatinea va sulteanin mubeen(mubeenin).
And certainly We sent Moses with Our Verses and clear Sultan (proof, miracle, and Book). (23)
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
﴿٢٤﴾
40/Ghafir-24: Ilea fir’aavna va heameana va kearoona fa kealoo seahirun kazzeab(kazzeabun).
(We sent) to Pharaoh and Hâmân and Korah (Qârûn) but they said: “A belying magician”. (24)
فَلَمَّا جَاءهُم بِالْحَقِّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا اقْتُلُوا أَبْنَاء الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ وَاسْتَحْيُوا نِسَاءهُمْ وَمَا كَيْدُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ
﴿٢٥﴾
40/Ghafir-25: Fa lammea ceaahum bil haakkı min indinea kealooktuloo abneaallazeena eamanoo maaahu vastaahyoo niseaahum, va mea kaydul keafireena illea fee daaleal(daalealin).
So when he came to them with truth from Our Presence, they said: “(Slay) kill the sons of those who believe (who are Amenû) along with them and keep their women alive”! The plot of the disbelievers is nothing but Misguidance! (25)