English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الدخان ١١
القرآن الكريم
»
سورة الدخان
»
سورة الدخان ١١
Ad-Dukhan-11, Surah The Smoke Verse-11
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ad-Dukhan
»
Ad-Dukhan-11, Surah The Smoke Verse-11
Listen Quran 44/Ad-Dukhan-11
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56
Ad-Dukhan-11, Surah The Smoke Verse-11
Compare all English translations of Surah Ad-Dukhan - verse 11
سورة الدخان
Surah Ad-Dukhan
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿١١﴾
44/Ad-Dukhan-11:
Yaagshean neas(neasa), heazea aazeabun aleem(aleemun).
Imam Iskender Ali Mihr
(A mischief) that covered (most of) the people. That is a painful torment.
Abdul Majid Daryabadi
Covering the people´s this shall be a torment afflictive.
Ali Quli Qarai
enveloping the people. [They will cry out:] ‘This is a painful punishment.
Ali Unal
Which will engulf the people, (causing them to exclaim): "This is a painful punishment.
Ahmed Ali
Which would envelope mankind. That would be a grievous affliction.
Ahmed Raza Khan
Which will envelop the people; this is a painful punishment.
Amatul Rahman Omar
That will envelop these people. This is that woeful calamity (which is foretold).
Arthur John Arberry
covering the people; this is a painful chastisement.
Hamid Aziz
That shall overtake men; this is a painful punishment.
Hilali & Khan
Covering the people, this is a painful torment.
Maulana Muhammad Ali
So wait for the day when the heaven brings a clear drought,
Mohammed Habib Shakir
That shall overtake men; this is a painful punishment.
Muhammad Marmaduke Pickthall
That will envelop the people. This will be a painful torment.
Muhammad Sarwar
which will smother the people. They will say, "This is a painful torment.
Qaribullah & Darwish
engulfing the people; this will be a painful punishment.
Saheeh International
Covering the people; this is a painful torment.
Shah Faridul Haque
Which will envelop the people; this is a painful punishment.
Talal Itani
Enveloping mankind; this is a painful punishment.
Wahiduddin Khan
That will envelop the people. This will be a painful punishment.
Yusuf Ali
Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous.
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56