English [Change]

Al-Haqqah-31, Surah The Inevitable Verse-31

69/Al-Haqqah-31 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Al-Haqqah-31, Surah The Inevitable Verse-31

Compare all English translations of Surah Al-Haqqah - verse 31

سورة الـحاقّـة

Surah Al-Haqqah

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ﴿٣١﴾
69/Al-Haqqah-31: Summal caaheema saallooh(saalloohu).

Imam Iskender Ali Mihr

Then throw him into the blazing Fire!

Abdul Majid Daryabadi

Then in the Scorch roast him

Ali Quli Qarai

Then put him into hell.

Ali Unal

"Then in the Blazing Flame let him to roast.

Ahmed Ali

Then cast him to be burnt in Hell;

Ahmed Raza Khan

“Then hurl him into the blazing fire.”

Amatul Rahman Omar

`Then cast him into the burning Fire.

Arthur John Arberry

and then roast him in Hell,

Hamid Aziz

"Then cast him into the burning Fire,

Hilali & Khan

Then throw him in the blazing Fire.

Maulana Muhammad Ali

Surely he believed not in Allah, the Great,

Mohammed Habib Shakir

"And burn ye him in the Blazing Fire.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And then expose him to hell-fire

Muhammad Sarwar

then throw them into hell to be heated up therein.

Qaribullah & Darwish

Roast him in Hell,

Saheeh International

Then into Hellfire drive him.

Shah Faridul Haque

“Then hurl him into the blazing fire.”

Talal Itani

Then scorch him in the Blaze.

Wahiduddin Khan

and then let him enter Hell.

Yusuf Ali

"And burn ye him in the Blazing Fire.
31