English [Change]

Al-Mursalat-41, Surah Those sent forth Verse-41

77/Al-Mursalat-41 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

Al-Mursalat-41, Surah Those sent forth Verse-41

Compare all English translations of Surah Al-Mursalat - verse 41

سورة الـمرسلات

Surah Al-Mursalat

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿٤١﴾
77/Al-Mursalat-41: Innal muttakeena fee zılealin va uyoon(uyoonin).

Imam Iskender Ali Mihr

Surely the owners of piety are in the midst of shades and by springs.

Abdul Majid Daryabadi

Verily the God-fearing shall be amid shades and springs,

Ali Quli Qarai

Indeed the Godwary will be amid shades and springs

Ali Unal

Surely the God-revering, pious will be amidst pleasant shade and springs;

Ahmed Ali

Those who take heed for themselves and fear God, will be amidst shade and springs of water,

Ahmed Raza Khan

Indeed the pious are in shade and springs.

Amatul Rahman Omar

(As for) those who guarded against evil and were dutiful (to God and mankind) they shall, indeed, on that day live in the midst of comforts and (in places with) springs,

Arthur John Arberry

Truly the godfearing shall dwell amid shades and fountains,

Hamid Aziz

Surely those who guard against evil shall be amid shades and fountains,

Hilali & Khan

Verily, the Muttaqun (pious - see V. 2:2) shall be amidst shades and springs.

Maulana Muhammad Ali

And fruits such as they desire.

Mohammed Habib Shakir

Surely those who guard (against evil) shall be amid shades and fountains,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Lo! those who kept their duty are amid shade and fountains,

Muhammad Sarwar

The pious ones will rest amid the shade, springs,

Qaribullah & Darwish

Indeed, the cautious, shall live amid shades and fountains

Saheeh International

Indeed, the righteous will be among shades and springs

Shah Faridul Haque

Indeed the pious are in shade and springs.

Talal Itani

The righteous will be amidst shades and fountains.

Wahiduddin Khan

The righteous shall dwell amidst cool shades and fountains,

Yusuf Ali

As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water).
41