English [Change]

Al-Qalam-42, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Al-Qalam-42, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Al-Qalam - verse 42

سورة الـقـلـم

Surah Al-Qalam

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ﴿٤٢﴾
68/Al-Qalam-42: Yavma yukshafu aan seakın va yud’aavna ilas sucoodi fa lea yastateeoon(yastateeoona).

Imam Iskender Ali Mihr

On the Day when all the truth shall come out openly, they shall be called to prostrate themselves but they shall not be able (to do so).

Abdul Majid Daryabadi

Remember the Day whereon the shank shall be bared and they shall be called upon to Prostrate themselves, but they shall not be able.

Ali Quli Qarai

The day when the catastrophe occurs and they are summoned to prostrate themselves, they will not be able [to do it].

Ali Unal

On the Day when the truth will be manifest and they are in trouble, and being called to prostrate, they will be incapable of it:

Ahmed Ali

On the day the great calamity befalls, and they are called to bow in homage, they will not be able to do so.

Ahmed Raza Khan

On the day when the Shin* will be exposed and they will be called to prostrate themselves, they will be unable. (Used as a metaphor)

Amatul Rahman Omar

On the day when there is severe affliction and the truth is laid bare and they will be called upon to prostrate (themselves), but they will not be able to do so.

Arthur John Arberry

Upon the day when the leg shall be bared, and they shall be summoned to bow themselves, but they cannot;

Hamid Aziz

On the day when the Shin (the Hidden Mystery or Truth) shall be laid bare, and they shall be called upon to make obeisance, but they shall not be able,

Hilali & Khan

(Remember) the Day when the Shin shall be laid bare (i.e. the Day of Resurrection) and they shall be called to prostrate (to Allah), but they (hypocrites) shall not be able to do so,

Maulana Muhammad Ali

So leave Me alone with him who rejects this announcement. We shall overtake them by degrees, from whence they know not.

Mohammed Habib Shakir

The Day that the Shin shall be laid bare, and they shall be summoned to prostrate, but they shall not be able,-

Muhammad Marmaduke Pickthall

On the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,

Muhammad Sarwar

On the day when the terrible torment approaches, they will be told (in a mocking way) to prostrate themselves, but they will not be able to do it.

Qaribullah & Darwish

On the Day when the leg shall be bared, and they are ordered to prostrate themselves, they will be unable.

Saheeh International

The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,

Shah Faridul Haque

On the day when the Shin will be exposed and they will be called to prostrate themselves, they will be unable.

Talal Itani

On the Day when the Shin will be exposed, and they will be called to bow down, but they will be unable.

Wahiduddin Khan

On the Day when the truth shall be laid bare, they will be called upon to prostrate themselves, but they will not be able to do so.

Yusuf Ali

The Day that the shin shall be laid bare, and they shall be summoned to bow in adoration, but they shall not be able,-
42