English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـتغابن ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـتغابن
»
سورة الـتغابن ٦
At-Taghabun-6, Surah Mutual Loss and Gain Verse-6
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah At-Taghabun
»
At-Taghabun-6, Surah Mutual Loss and Gain Verse-6
Listen Quran 64/At-Taghabun-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
At-Taghabun-6, Surah Mutual Loss and Gain Verse-6
Compare all English translations of Surah At-Taghabun - verse 6
سورة الـتغابن
Surah At-Taghabun
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
﴿٦﴾
64/At-Taghabun-6:
Zealika bi annahu keanat ta'teehim rusuluhum bil bayyineati fa kealoo a basharun yahdoonanea fa kafaroo va tavallav vastaagnealleah(vastaagnealleahu), vaalleahu gaaniyyun haameed(haameedun).
Imam Iskender Ali Mihr
This is because when their Messengers brought to them clear proofs, they said: “Shall a human being deliver us to Hidayet”? So they disbelieved and turned away. And Allah showed that He is ‘Mustagni’ (not in need of anything, even their belief). And Allah is Rich, Worthy of all praise.
Abdul Majid Daryabadi
That was because their apostles were wont to come Unto them with evidences, but they said: shall a mere human bein guide us? Wherefore they disbelieved and turned away; and Allah needed them not. And Allah is Self Sufficient, Praiseworthy.
Ali Quli Qarai
That was because their apostles would bring them manifest proofs, but they said, ‘Will humans be our guides?!’ So they disbelieved and turned away, and Allah had no need [of their faith] and Allah is all-sufficient, all-laudable.
Ali Unal
This is because the Messengers (appointed for them) came to them consistently with manifest truths (and clear proofs of their being Messengers), but (consistently) they said, "Shall a mere mortal guide us?", and so they disbelieved and turned away (from the warning and hope offered to them). God was independent (of any need of them: it was they who needed to believe in and obey Him). God is All-Wealthy and Self-Sufficient (on Whom the whole creation is dependent), All-Praiseworthy.
Ahmed Ali
This was so because their apostles came to them with clear proofs, but they said: "What. Can a mortal show us the way?" And they denied and turned away; but God was unconcerned. God is all-sufficient, worthy of praise.
Ahmed Raza Khan
This is because their Noble Messengers used to bring clear proofs to them, in response they said, “What! Will humans show us the way?”; they therefore became disbelievers and turned away, and Allah acted independently; and Allah is the Independent, the Most Praiseworthy.
Amatul Rahman Omar
That was because their Messengers (of God) kept on coming to them with clear proofs but they said, `Shall a mere human being guide us?´ So they disbelieved and turned away (paying no heed). Thereupon Allâh showed them that He had no need of them. Indeed Allâh is Self-Sufficient (above all needs,) Worthy of All-Praise (in His own right).
Arthur John Arberry
That is because their Messengers came to them with the clear signs, and then they said, 'What, shall mortals be our guides?' Therefore they disbelieved, and turned away; and God was in no need of them. And God is All-sufficient, All-laudable.
Hamid Aziz
That is because there came to them their messengers with clear arguments, but they said, "Shall mortals guide us? So they disbelieved and turned their backs; but Allah is independent of them, and Allah is Absolute (Self-sufficient), the Owner of Praise.
Hilali & Khan
That was because there came to them their Messengers with clear proofs (signs), but they said: "Shall mere men guide us?" So they disbelieved and turned away (from the truth), and Allah was not in need (of them). And Allah is Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
Maulana Muhammad Ali
So believe in Allah and His Messenger and the light which we have revealed. And Allah is Aware of what you do.
Mohammed Habib Shakir
That was because there came to them messengers with Clear Signs, but they said: "Shall (mere) human beings direct us?" So they rejected (the Message) and turned away. But Allah can do without (them): and Allah is free of all needs, worthy of all praise.
Muhammad Marmaduke Pickthall
That was because their messengers (from Allah) kept coming unto them with clear proofs (of Allah´s Sovereignty), but they said: Shall mere mortals guide us? So they disbelieved and turned away, and Allah was independent (of them). Allah is Absolute, Owner of Praise.
Muhammad Sarwar
This was because their messengers came to them with clear proof (to support their prophethood) and they said, "Can mere mortals provide us with guidance?" They rejected the Messengers and turned away. God does not need the worship of anyone. He is Self-sufficient and Praiseworthy.
Qaribullah & Darwish
That is because, when their Messengers came to them with clear proofs they said: 'Shall humans be our guides' They disbelieved and turned away, but Allah was not in need (of them). Allah is the Rich and the Praised.
Saheeh International
That is because their messengers used to come to them with clear evidences, but they said, "Shall human beings guide us?" and disbelieved and turned away. And Allah dispensed [with them]; and Allah is Free of need and Praiseworthy.
Shah Faridul Haque
This is because their Noble Messengers used to bring clear proofs to them, in response they said, “What! Will humans show us the way?”; they therefore became disbelievers and turned away, and Allah acted independently; and Allah is the Independent, the Most Praiseworthy.
Talal Itani
That is because their messengers came to them with clear explanations, but they said, “Are human beings going to guide us?” So they disbelieved and turned away. But God is in no need. God is Independent and Praiseworthy.
Wahiduddin Khan
That was because their messengers came to them with clear signs, but they replied, "Shall mortals be our guides?" And so they rejected the truth and turned away. God has no need of such people; God is self-sufficient and worthy of all praise.
Yusuf Ali
That was because there came to them messengers with Clear Signs, but they said: "Shall (mere) human beings direct us?" So they rejected (the Message) and turned away. But Allah can do without (them): and Allah is free of all needs, worthy of all praise.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18