English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١ / صفحة ٧

Al-Baqarah 38-48, Quran - Juz' 1 - Page 7

Juz'-1, Page-7 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-1, Page-7 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-1, Page-7 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
قُلْنَا اهْبِطُواْ مِنْهَا جَمِيعاً فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٣٨﴾
2/Al-Baqarah-38: Kulneahbitoo minhea cameeaa(cameeaan), fa immea ya’tiyannakum minnee hudanfa man tabiaa hudeaya fa lea haavfun aalayhim va lea hum yaahzanoon(yaahzanoona).
We said: “Get down from here all of you (from Paradise), then whenever there comes to you Guidance from Me, and whoever depends on (follows) My Guidance, there shall be no fear on them, nor shall they grieve”. (38)
وَالَّذِينَ كَفَرواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٣٩﴾
2/Al-Baqarah-39: Vallazeena kafaroo va kazzaboo bi eayeatinea uleaika aasheabun near(nearı), hum feehea healidoon(healidoona).
And (as to) those who disbelieve and belie (reject) Our Signs (Âyât), they are the inmates of the Fire, where they will remain forever. (39)
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُواْ بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ ﴿٤٠﴾
2/Al-Baqarah-40: Yea banee isreaeelazkuroo ni’matiyallatee an’aamtu aalaykum va avfoo bi aahdee oofi bi aahdikum va iyyeaya farhaboon(farhaboona).
O Children of Israel! Remember My Blessing which I bestowed upon you and fulfill My Covenant (with you) so that I fulfill your covenant (with Me), and fear Me Alone. (40)
وَآمِنُواْ بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَكُمْ وَلاَ تَكُونُواْ أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ وَلاَ تَشْتَرُواْ بِآيَاتِي ثَمَناً قَلِيلاً وَإِيَّايَ فَاتَّقُونِ ﴿٤١﴾
2/Al-Baqarah-41: Va eaminoo bi mea anzaltu musaaddikaan li mea maaakum va lea takoonoo avvala keafirin bih(beehee), va lea tashtaroo bi eayeatee samanan kaaleelan va iyyeaya fattakooni.
And believe in what I have sent down (this Qur’ân), confirming that which is with you (the Torah), and be not the first to deny it, neither take a mean price in exchange for My Verses, and fear Me and Me Alone. (41)
وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤٢﴾
2/Al-Baqarah-42: Va lea talbisool haakkaa bil beatılı va taktumool haakkaa va antum taa’lamoon(taa’lamoona).
And do not mix up the truth with the falsehood, nor knowingly conceal the truth. (42)
وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَارْكَعُواْ مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿٤٣﴾
2/Al-Baqarah-43: Va akeemoos saaleata va eatooz zakeata varkaoo maaar reakieen(reakieena).
Establish Salât-Prayer, and give Zakât, and bow down with those who bow down. (43)
أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿٤٤﴾
2/Al-Baqarah-44: A ta’muroonan neasa bil birri va tansavna anfusakum va antum tatloonal kiteab(kiteaba) a fa lea taa’kıloon(taa’kıloona).
What! Do you enjoin Al-Birr [the purification of the soul’s heart and the submission (to Allah)] onto others but you forget it yourselves while you read the Book? Have you then no sense? (44)
وَاسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى الْخَاشِعِينَ ﴿٤٥﴾
2/Al-Baqarah-45: Vastaeenoo bis saabri vas saaleat(saaleati), va innahea la kabeeraatun illea aaleal heashieen(heashieena).
And seek assistance (from Allah) through patience and Prayer (the requirement prayer) and truly it (asking Allah about a Murshid/guide who will make them reach Allah through the requirement prayer) is extremely heavy and hard except for the owners of “Hushu” (reverence, 2% of light of mercy accumulation in the soul’s heart through the remembrance of the Name of Allah)]. (45)
الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ﴿٤٦﴾
2/Al-Baqarah-46: Allazeena yazunnoona annahum muleakoo raabbihim va annahum ilayhi reacioon(reacioona).
(These owners of Hushu are those) who are certain that they are going to meet with their Lord (while they are alive) and that they shall return to Him (after death as well). (46)
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٤٧﴾
2/Al-Baqarah-47: Yea banee isreaeelazkuroo ni’matiyallatee an’aamtu aalaykum va annee faaddaaltukum aalal ealameen(ealameena).
O Children of Israel! Remember My Blessing that I bestowed upon you and how I preferred you above all the worlds. (47)
وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٤٨﴾
2/Al-Baqarah-48: Vattakoo yavman lea taczee nafsun aan nafsin shay’an va lea yukbalu minhea shafeaaatun va lea yu’haazu minhea aadlun va lea hum yunsaaroon(yunsaaroona).
And guard yourselves against a Day when a soul shall not avail another, nor will intercession be accepted from him nor will compensation be taken from him nor will they be helped. (48)