English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٣١

Al-Anbiya 102-112, Quran - Juz' 17 - Page 331

Juz'-17, Page-331 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-17, Page-331 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-17, Page-331 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ ﴿١٠٢﴾
21/Al-Anbiya-102: Lea yasma’oona haaseesahea, va hum fee mashtahat anfusuhum healidoon(healidoona).
They will not hear its (hell’s) rustle, and they shall abide in what they desired forever. (102)
لَا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ هَذَا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ ﴿١٠٣﴾
21/Al-Anbiya-103: Lea yaahzunuhumul fazaul akbaru va tatalaakkeahumul maleaikah(maleaikatu), heazea yavmukumullazee kuntum tooaadoon(tooaadoona).
The greatest terror will not grieve them, and the angels will greet them (and say): “This is your Day which you were promised”. (103)
يَوْمَ نَطْوِي السَّمَاء كَطَيِّ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ ﴿١٠٤﴾
21/Al-Anbiya-104: Yavma naatvis sameaa ka taayyis sicilli lil kutub(kutubi), kamea bada’nea avvala haalkın nueeduh(nueeduhu), vaa’dan aalaynea, innea kunnea feaıleen(feaıleena).
On that Day We shall roll up the sky like the rolling up of the scroll for writings. As We started to originate it the first time, We shall return (restore) it to its former state. (This is) a promise binding upon Us. Surely We shall be the Doer (of this). (104)
وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ ﴿١٠٥﴾
21/Al-Anbiya-105: Va lakaad katabnea feez zaboori min baa’diz zikri annal aardaa yarisuhea ıbeadiyas sealihoon(sealihoona).
And certainly We have written in the Zabur (Psalms) after the Reminder (Torah) that Our Sâlihûn (pure) servants shall inherit the earth. (105)
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِّقَوْمٍ عَابِدِينَ ﴿١٠٦﴾
21/Al-Anbiya-106: Inna fee heazea la baleagaan li kaavmin eabideen(eabideena).
Most surely in this is a message for a people who are Abid (servants to Allah). (106)
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٠٧﴾
21/Al-Anbiya-107: Va mea arsalneaka illea raahmatan lil ealameen(ealameena).
And We have not sent you but as a Mercy for the Worlds. (107)
قُلْ إِنَّمَا يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿١٠٨﴾
21/Al-Anbiya-108: Kul innamea yoohea ilayya annamea ileahukum ileahun veahid(veahidun), fa hal antum muslimoon(muslimoona).
Say: “It is revealed to me that your God is only one God”. So are you the Muslims (surrendered to Allah)? (108)
فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ آذَنتُكُمْ عَلَى سَوَاء وَإِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٌ مَّا تُوعَدُونَ ﴿١٠٩﴾
21/Al-Anbiya-109: Fa in tavallav fa kul eazantukum aalea savea’(saveain), va in adree a kaareebun am baaeedun mea tooaadoon(tooaadoona).
After this if they turn back, say: “I have proclaimed to you (objectively) equally (the commands of Allah). Only if I knew whether what you are promised (the torment) is near or far (I do not know). (109)
إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ ﴿١١٠﴾
21/Al-Anbiya-110: Innahu yaa’lamul cahra minal kaavli va yaa’lamu mea taktumoon(taktumoona).
Surely He knows what is spoken openly and He knows what you conceal. (110)
وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ ﴿١١١﴾
21/Al-Anbiya-111: Va in adree laaallahu fitnatun lakum va mateaun ilea heen(heenin).
If I know (I do not know), it (that postponement) may be a trial for you and a provision till a time. (111)
قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ وَرَبُّنَا الرَّحْمَنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ ﴿١١٢﴾
21/Al-Anbiya-112: Keala raabbıhkum bil haakk(haakkı), va raabbunar raahmeanul mustaeanu aalea mea taasıfoon(taasıfoona).
He said: “My Lord! Judge with the truth! And our Lord is The Most Beneficent (Allah) whose Help is sought against what you describe (mistakenly)”. (112)