English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٦٣

Az-Zumar 41-47, Quran - Juz' 24 - Page 463

Juz'-24, Page-463 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-24, Page-463 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-24, Page-463 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ فَمَنِ اهْتَدَى فَلِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ ﴿٤١﴾
39/Az-Zumar-41: Innea anzalnea aalaykal kiteaba lin neasi bil haakkı, fa man ihtadea fa li nafsih(nafsihi), va man daalla fa innamea yaadıllu aalayhea, va mea anta aalayhim bi vakeel(vakeelin).
Surely, We have sent down to you the Book for the mankind with the truth. So whoever reaches Hidayet, it is for his own soul and whoever remains in Misguidance, he is in Misguidance against himself. And you are not a surrogate upon them. (41)
اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ﴿٤٢﴾
39/Az-Zumar-42: AAlleahu yatavaffal anfusa heena mavtihea vallatee lam tamut fee maneamihea, fa yumsikullatee kaadea aalayhal mavta va yursilul uhrea ilea acalin musammea(musamman), inna fee zealika la eayeatin li kaavmin yatafakkaroon(yatafakkaroona).
Allah causes the physical bodies to die at the time of death. And those who are in their sleep, they are not dead, then He retains the one who will be decreed to die (the physical body of the person in the state of sleep) and sends the other (the soul) till an appointed term (wherever it desires to go in a dream). Most surely there are signs (lessons) in this for a people who reflect. (42)
أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاء قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ ﴿٤٣﴾
39/Az-Zumar-43: Amittahaazoo min doonilleahi shufaeaa, kul a va lav keanoo lea yamlikoona shay’an va lea yaa’kıloon(yaa’kıloona).
Or have they taken intercessors besides Allah? Say: “Even if they have power over nothing whatsoever and are not mindful”? (43)
قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٤٤﴾
39/Az-Zumar-44: Kul lilleahish shafeaaatu cameeea(cameeaan), lahu mulkus sameaveati val aard(aardı), summa ilayhi turcaoon(turcaoona).
Say: “Allah’s is the intercession altogether. The dominion of the heavens and the earth is His. Then to Him you shall be brought back”. (44)
وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ ﴿٤٥﴾
39/Az-Zumar-45: Va izea zukiraalleahu vaahdahushmaazzat kuloobullazeena lea yu’minoona bil eahırah(eahırati), va izea zukirallazeena min doonihi izea hum yastabshiroon(yastabshiroona).
And when Allah’s Oneness is mentioned, the hearts of those who do not believe in the Hereafter (in reaching Allah before death) get shivered with hatred. When those besides Him are mentioned, they rejoice. (45)
قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ﴿٤٦﴾
39/Az-Zumar-46: Kulilleahumma featıraas sameaveati val aardı ealimal gaaybi vash shaheadati anta taahkumu bayna ıbeadika fee mea keanoo feehi yaahtalifoon(yaahtalifoona).
Say: “O My Allah! You are the Creator of the heavens and the earth, All-Knower of the Unseen and the Seen! You will judge between your servants about that in which they used to differ”. (46)
وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِن سُوءِ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَبَدَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ ﴿٤٧﴾
39/Az-Zumar-47: Va lav anna lillazeena zaalamoo mea feel aardı cameeaan va mislahu maaahu laftadav bihee min sooil aazeabi yavmal kıyeamah(kıyeamati), va badea lahum minaalleahi mea lam yakoonoo yaahtasiboon(yaahtasiboona).
And if the wrong-doers had all that is in the earth and the like of it with it, they would certainly offer it as ransom (to be saved) from the evil of the torment on the Day of Resurrection. And there will become apparent to them from Allah what they had not been reckoning. (47)