English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٧٨

Fussilat 12-20, Quran - Juz' 24 - Page 478

Juz'-24, Page-478 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-24, Page-478 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-24, Page-478 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فِي يَوْمَيْنِ وَأَوْحَى فِي كُلِّ سَمَاء أَمْرَهَا وَزَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظًا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ﴿١٢﴾
41/Fussilat-12: Fa kaadeahunna sab’aa sameaveatin fee yavmayni va avhea fee kulli sameain amrahea va zayyannas sameaad dunyea bi maseabeehaa va hıfzea(hıfzan), zealika taakdeerul aazeezil aaleem(aaleemi).
So He ordained (created) them seven layers in two Days. Revealed in every layer its command. And We adorned the skies of earth guarding with lamps. This is the Decree of the All-Mighty, All-Knowing (Allah). (12)
فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ ﴿١٣﴾
41/Fussilat-13: Fa in aa’raadoo fa kul anzartukum seaıkaatan misla seaıkaati eadin va samood(samooda).
If they still turn their faces, then say: “I have warned you of a thunderbolt, like the thunderbolt of Âd and Thamûd”. (13)
إِذْ جَاءتْهُمُ الرُّسُلُ مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ قَالُوا لَوْ شَاء رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً فَإِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَافِرُونَ ﴿١٤﴾
41/Fussilat-14: Iz ceaathumur rusulu min bayni aydeehim va min haalfihim allea taa’budoo illaalleah(illaalleaha), kealoo lav sheaa raabbunea la anzala maleaikatan fa innea bimea ursiltum bihee keafiroon(keafiroona).
When their Messengers came to them from before them and from behind (after) them, for them not to become servants to anything but Allah, they said: “If our Lord had willed, He would certainly have sent down angels. Therefore we are the ones who surely deny which you are sent with”. (14)
فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ ﴿١٥﴾
41/Fussilat-15: Fa ammea eadun fastakbaroo feel aardı bi gaayril haakkı va kealoo man ashaddu minnea kuvvah(kuvvatan), a va lam yarav annalleahallazee haalaakaahum huva ashaddu minhum kuvvah(kuvvatan) va keanoo bi eayeatinea yachaadoon(yachaadoona).
But the people of Âd became arrogant without a right in the land, and they said: “Who is mightier in strength than we”? Did they not see that Allah Who created them is mightier than they are, in strength? And they were denying our Verses knowingly, stubbornly. (15)
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ ﴿١٦﴾
41/Fussilat-16: Fa arsalnea aalayhim reehaan saarsaaraan fee ayyeamin naahiseatin li nuzeekaahum aazeabal hizyi feel haayeatid dunyea, va la aazeabul eahirati aahzea va hum lea yunsaaroon(yunsaaroona).
Upon that, We sent on them a furious cold storm that comes with a violent sound in unlucky days, that We may make them taste the torment of abasement in the life of this world. And certainly the torment of the Hereafter is much more abasing, and they shall not be helped. (16)
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَى عَلَى الْهُدَى فَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٧﴾
41/Fussilat-17: Va ammea samoodu fa hadayneahum fastahaabbool aamea aalal hudea fa ahaazathum seaıkaatul aazeabil hooni bimea keanoo yaksiboon(yaksiboona).
And as to (people of) Thamûd, We have then delivered them to Hidayet. Yet, they preferred blindness towards Hidayet. Therefore a thunderbolt of an abasing torment seized them because of what they used to earn. (17)
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ ﴿١٨﴾
41/Fussilat-18: Va naccaynallazeena eamanoo va keanoo yattakoon(yattakoona).
And We saved those who believed (those who wished to reach Allah while they were alive) and thus they had become the owners of piety. (18)
وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاء اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ ﴿١٩﴾
41/Fussilat-19: Va yavma yuhsharu aa’deaulleahi ilan neari fa hum yoozaoon(yoozaoona).
And on that Day, the enemies of Allah are gathered together to the Fire, so they (the ones before and after them) are brought together. (19)
حَتَّى إِذَا مَا جَاؤُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٠﴾
41/Fussilat-20: Haattea izea mea ceaoohea shahida aalayhim sam’uhum va absearuhum va culooduhum bimea keanoo yaa’maloon(yaa’maloona).
Even when they came to it (to the Fire), their eyes, ears and skins (extremities) borne witness against them (in their life films) as to what they used to do. (20)