English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٦ / صفحة ٥٠٧

Muhammad 1-11, Quran - Juz' 26 - Page 507

Juz'-26, Page-507 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-26, Page-507 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-26, Page-507 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة محمّـد

Surah Muhammad

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ ﴿١﴾
47/Muhammad-1: Allazeena kafaroo va saaddoo aan sabeelilleahi adaalla aa’mealahum.
(Allah) rendered the deeds of those who disbelieved and hindered (mankind) from the Way of Allah, vain. (1)
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ ﴿٢﴾
47/Muhammad-2: Vallazeena eamanoo va aamiloos sealiheati va eamanoo bi mea nuzzila aalea muhaammadin va huval haakku min raabbihim kaffara aanhum sayyieatihim va aaslahaa bealahum.
(Allah) removed the evil deeds and improved the state of those who believed (who wished to reach Allah while they are alive) and did improving deeds (the soul’s cleansing) and believed in what is sent down to Muhammad (Qur’an) and that it is the very truth from their Lord. (2)
ذَلِكَ بِأَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا اتَّبَعُوا الْبَاطِلَ وَأَنَّ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّبَعُوا الْحَقَّ مِن رَّبِّهِمْ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ لِلنَّاسِ أَمْثَالَهُمْ ﴿٣﴾
47/Muhammad-3: Zealika bi annallazeena kafaroottabaool beatıla va annallazeena eamanoottabaool haakkaa min raabbihim, kazealika yaadribulleahu lin neasi amsealahum.
These are because the disbelievers to follow the Falsehood, and the âmenu ones to depend on the truth from their Lord. This is how Allah sets forth for mankind their parables. (3)
فَإِذا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا فَضَرْبَ الرِّقَابِ حَتَّى إِذَا أَثْخَنتُمُوهُمْ فَشُدُّوا الْوَثَاقَ فَإِمَّا مَنًّا بَعْدُ وَإِمَّا فِدَاء حَتَّى تَضَعَ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا ذَلِكَ وَلَوْ يَشَاء اللَّهُ لَانتَصَرَ مِنْهُمْ وَلَكِن لِّيَبْلُوَ بَعْضَكُم بِبَعْضٍ وَالَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعْمَالَهُمْ ﴿٤﴾
47/Muhammad-4: Fa izea lakeetumullazeena kafaroo fa daarbar rikeab(rikeabi), haattea izea ashaantumoohum fa shuddool vaseak(vaseakaa), fa immea mannan baa’du va immea fideaan haattea tadaaaal haarbu avzearahea, zaalik(zaalika), va lav yasheaulleahu lantaasaaraa minhum va leakin li yabluva baa’daakum bi baa’d(baa’din), vallazeena kutiloo fee sabeelilleahi fa lan yudilla aa’mealahum.
So, when you meet those who disbelieve, smite their necks until they fall weak. Strengthen their ties (tie up the captives strongly). Finally either set them free as a favor or as a ransom when the war lays down its burdens (weapons). That’s how it is. And if Allah had willed, He would certainly have taken vengeance on them. And but (this is) to test some of you with others. And those are the ones who get killed in the Way of Allah, then their deeds will not be rendered vain. (4)
سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ ﴿٥﴾
47/Muhammad-5: Sayahdeehim va yuslihu bealahum.
(Allah) will deliver them to Hidayet and improve their state. (5)
وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ ﴿٦﴾
47/Muhammad-6: Va yudhıluhumul cannata aarrafahea lahum.
And include them in the Garden which He has described to them. (6)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ﴿٧﴾
47/Muhammad-7: Yea ayyuheallazeena eamanoo in tansuroolleaha yansurkum va yusabbit aakdeamakum.
O you who believe (who are âmenû, who wish to reach Allah before death)! If you help Allah, He will help you as well and make your feet firm. (7)
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ ﴿٨﴾
47/Muhammad-8: Vallazeena kafaroo fa taağsan lahumva adaalla aa’mealahum.
And they are the disbelievers. They face destruction, and (Allah) has made their deeds vain. (8)
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ ﴿٩﴾
47/Muhammad-9: Zealika bi annahum karihoo mea anzalaalleahu fa aahbataa aa’mealahum.
This is because they have hated what Allah has sent down. Therefore (Allah) has made their deeds null. (9)
أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلِلْكَافِرِينَ أَمْثَالُهَا ﴿١٠﴾
47/Muhammad-10: A fa lam yaseeroo feel aardı fa yanzuroo kayfa keana eakıbatullazeena min kaablihim, dammaraalleahu aalayhim va lil keafireena amsealuhea.
Have they not travelled in the earth? They shall see how the end of those before them was! Allah destroyed them, and the disbelievers shall have the like of it. (10)
ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَأَنَّ الْكَافِرِينَ لَا مَوْلَى لَهُمْ ﴿١١﴾
47/Muhammad-11: Zealika bi annaalleaha mavlallazeena eamanoo va annal keafireena lea mavlea lahum.
This is because Allah is the Friend of those who believe (who are âmenû) and because the disbelievers have no true Friend for them. (11)