English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفتح ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الفتح
»
سورة الفتح ٢٣
Al-Fath-23, Surah The Victory Verse-23
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Fath
»
Al-Fath-23, Surah The Victory Verse-23
Listen Quran 48/Al-Fath-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Al-Fath-23, Surah The Victory Verse-23
Compare all English translations of Surah Al-Fath - verse 23
سورة الفتح
Surah Al-Fath
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا
﴿٢٣﴾
48/Al-Fath-23:
Sunnatalleahillatee kaad haalat min kaabl(kaablu), va lan tacida li sunnatilleahi tabdeelea(tabdeelan).
Imam Iskender Ali Mihr
This is the SunnetAllâh (Practice of Allah) that has been everlasting, and you cannot find a change in the SunnetAllâh.
Abdul Majid Daryabadi
That hath been the dispensation of Allah with those who passed away aforetime; and thou shalt not find in the dispensation of Allah any change.
Ali Quli Qarai
[It is] Allah’s precedent that has passed before, and you will never find any change in Allah’s precedent.
Ali Unal
It is God’s way that has continued (ever so) from the past: you will never find any change in God’s way.
Ahmed Ali
This is the law of God, effective as before: You will not find any change in the law of God.
Ahmed Raza Khan
The tradition of Allah, ongoing since before; and you will not find the tradition of Allah changing.
Amatul Rahman Omar
(Allâh has explained to you) His wont which has been in practice since the very past. You will find no change at all in Allâh´s wont.
Arthur John Arberry
the wont of God, as in the past before, and thou shalt never find any changing the wont of God.
Hamid Aziz
Such has been the course (or practice or law) of Allah that has indeed run also in the past, and you shall find no power to change this course (or law) of Allah.
Hilali & Khan
That has been the Way of Allah already with those who passed away before. And you will not find any change in the Way of Allah.
Maulana Muhammad Ali
And if those who disbelieve fight with you, they will certainly turn (their) backs, then they will find no protector nor helper.
Mohammed Habib Shakir
Such has been the course of Allah that has indeed run before, and you shall not find a change in Allah´s course.
Muhammad Marmaduke Pickthall
It is the law of Allah which hath taken course aforetime. Thou wilt not find for the law of Allah aught of power to change.
Muhammad Sarwar
This is the tradition of God which existed before, and you will never find any change in His tradition.
Qaribullah & Darwish
Such is the way of Allah in days gone by, and you shall find no change in the ways of Allah.
Saheeh International
[This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change.
Shah Faridul Haque
The tradition of Allah, ongoing since before; and you will not find the tradition of Allah changing.
Talal Itani
It is God’s pattern, ongoing since the past. You will never find any change in God’s pattern.
Wahiduddin Khan
such was the law of God in the past; and you shall find no change in the law of God.
Yusuf Ali
(Such has been) the practice (approved) of Allah already in the past: no change wilt thou find in the practice (approved) of Allah.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29