English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـقـلـم ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٥٢
Al-Qalam-52, Surah The Pen Verse-52
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Qalam
»
Al-Qalam-52, Surah The Pen Verse-52
Listen Quran 68/Al-Qalam-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
Al-Qalam-52, Surah The Pen Verse-52
Compare all English translations of Surah Al-Qalam - verse 52
سورة الـقـلـم
Surah Al-Qalam
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
﴿٥٢﴾
68/Al-Qalam-52:
Va mea huva illea zikrun lil ealameen(ealameena).
Imam Iskender Ali Mihr
And it (the Qur’an) is nothing else but a Dhikr (Reminder) for the Worlds.
Abdul Majid Daryabadi
While it is naught but an admonition Unto the worlds.
Ali Quli Qarai
Yet it is just a reminder for all the nations.
Ali Unal
But it is not other than a Reminder for all beings.
Ahmed Ali
Whilst it is no more than reminder for the people of the world.
Ahmed Raza Khan
Whereas it is not but an advice to the entire creation!
Amatul Rahman Omar
And (they say so although) this (Qur´ân) is nothing less than a means to rise to eminence for all nations.
Arthur John Arberry
And it is nothing but a Reminder unto all beings.
Hamid Aziz
And it is naught but a reminder to creation (or all the worlds).
Hilali & Khan
But it is nothing else than a Reminder to all the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
Maulana Muhammad Ali
What is the sure Truth?
Mohammed Habib Shakir
But it is nothing less than a Message to all the worlds.
Muhammad Marmaduke Pickthall
When it is naught else than a Reminder to creation.
Muhammad Sarwar
The Quran is nothing but a reminder from God to mankind.
Qaribullah & Darwish
But it is nothing other than a Reminder for all the worlds.
Saheeh International
But it is not except a reminder to the worlds.
Shah Faridul Haque
Whereas it is not but an advice to the entire creation!
Talal Itani
But it is no less than a reminder to all the Worlds.
Wahiduddin Khan
Yet it is purely an admonition to mankind.
Yusuf Ali
But it is nothing less than a Message to all the worlds.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52