English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـقـلـم ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٨
Al-Qalam-8, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Qalam
Listen Quran 68/Al-Qalam-8
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48
Al-Qalam-8, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Qalam - verse 8
سورة الـقـلـم
Surah Al-Qalam
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
﴿٨﴾
68/Al-Qalam-8:
Fa lea tutııl mukazzibeen(mukazzibeena).
Imam Iskender Ali Mihr
Therefore, do not obey those who belie.
Abdul Majid Daryabadi
Wherefore obey not thou the beliers.
Ali Quli Qarai
So do not obey the deniers,
Ali Unal
So pay no heed to (the desires of) those who persistently deny (God’s Message).
Ahmed Ali
So do not comply with those who deny:
Ahmed Raza Khan
Therefore do not listen to the deniers.
Amatul Rahman Omar
So do not listen to those who cry lies to (the Truth).
Arthur John Arberry
So obey thou not those who cry lies.
Hamid Aziz
So do not yield to the rejecters.
Hilali & Khan
So (O Muhammad SAW) obey not the deniers [(of Islamic Monotheism those who belie the Verses of Allah), the Oneness of Allah, and the Messenger of Allah (Muhammad SAW), etc.]
Maulana Muhammad Ali
And obey not any mean swearer,
Mohammed Habib Shakir
So obey not to those who deny (the Truth).
Muhammad Marmaduke Pickthall
Therefor obey not thou the rejecters
Muhammad Sarwar
Do not yield to those who reject the Truth.
Qaribullah & Darwish
Therefore, do not obey those who belie,
Saheeh International
Then do not obey the deniers.
Shah Faridul Haque
Therefore do not listen to the deniers.
Talal Itani
So do not obey the deniers.
Wahiduddin Khan
Do not give in to the deniers of truth.
Yusuf Ali
So hearken not to those who deny (the Truth).
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48