English [Change]

Al-Waqi'ah-21, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

Al-Waqi'ah-21, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Al-Waqi'ah - verse 21

سورة الواقيـة

Surah Al-Waqi'ah

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾
56/Al-Waqi'ah-21: Va laahmi taayrin mimmea yashtahoon(yashtahoona).

Imam Iskender Ali Mihr

And (offered with) the meat of birds as they wish.

Abdul Majid Daryabadi

And with flesh of fowls from that Which they desire.

Ali Quli Qarai

and such flesh of fowls as they desire,

Ali Unal

And with the flesh of fowls such as they desire;

Ahmed Ali

Bird meats that they relish,

Ahmed Raza Khan

And meat of birds that they may wish.

Amatul Rahman Omar

And (with) flesh of birds exactly to their taste.

Arthur John Arberry

and such flesh of fowl as they desire,

Hamid Aziz

And the flesh of fowl and any as they desire.

Hilali & Khan

And the flesh of fowls that they desire.

Maulana Muhammad Ali

And fruits that they choose,

Mohammed Habib Shakir

And the flesh of fowls, any that they may desire.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And flesh of fowls that they desire.

Muhammad Sarwar

and the flesh of birds, as they desire.

Qaribullah & Darwish

and any flesh of fowl that they desire.

Saheeh International

And the meat of fowl, from whatever they desire.

Shah Faridul Haque

And meat of birds that they may wish.

Talal Itani

And meat of birds that they may desire.

Wahiduddin Khan

and the meat of any bird that they may desire;

Yusuf Ali

And the flesh of fowls, any that they may desire.
21