English [Change]

An-Najm-5, Surah The Star Verse-5

53/An-Najm-5 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

An-Najm-5, Surah The Star Verse-5

Compare all English translations of Surah An-Najm - verse 5

سورة الـنحـم

Surah An-Najm

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى ﴿٥﴾
53/An-Najm-5: AAllamahu shadeedul kuvea.

Imam Iskender Ali Mihr

The one who is mighty and severe (Gabriel) has taught him.

Abdul Majid Daryabadi

One of mighty powers hath taught it him.

Ali Quli Qarai

taught him by one of great powers,

Ali Unal

One of forceful might (Gabriel) has taught it;

Ahmed Ali

Bestowed on him by the Supreme Intellect,

Ahmed Raza Khan

He has been taught by the Extremely Powerful.

Amatul Rahman Omar

The Lord of Mighty Powers has taught him (this discourse).

Arthur John Arberry

taught him by one terrible in power,

Hamid Aziz

Taught by one of mighty power, (The Archangel Gabriel)

Hilali & Khan

He has been taught (this Quran) by one mighty in power [Jibrael (Gabriel)].

Maulana Muhammad Ali

It is naught but revelation that is revealed --

Mohammed Habib Shakir

The Lord of Mighty Power has taught him,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Which one of mighty powers hath taught him,

Muhammad Sarwar

and taught to him

Qaribullah & Darwish

taught by One who is Stern in power.

Saheeh International

Taught to him by one intense in strength -

Shah Faridul Haque

He has been taught by the Extremely Powerful.

Talal Itani

Taught to him by the Extremely Powerful.

Wahiduddin Khan

He was taught by [an angel] who is mighty in power,

Yusuf Ali

He was taught by one Mighty in Power,
5