English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة نوح ١٤
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ١٤
Nuh-14, Surah Noah Verse-14
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Nuh
»
Nuh-14, Surah Noah Verse-14
Listen Quran 71/Nuh-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nuh-14, Surah Noah Verse-14
Compare all English translations of Surah Nuh - verse 14
سورة نوح
Surah Nuh
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
﴿١٤﴾
71/Nuh-14:
Va kaad haalaakaakum atvearea(atvearan).
Imam Iskender Ali Mihr
And indeed He has created you in different phases.
Abdul Majid Daryabadi
And surely He hath created you by stages.
Ali Quli Qarai
though He has created you in [various] stages?
Ali Unal
‘Seeing that He has created You in different, successive stages?
Ahmed Ali
Knowing that He has created you by various stages?
Ahmed Raza Khan
‘Whereas it is He Who created you in different stages?’
Amatul Rahman Omar
`Whereas He has created you by (passing you through) various stages (and endowed you with different qualities).
Arthur John Arberry
seeing He created you by stages?
Hamid Aziz
"´Seeing that He has created you through various stages.
Hilali & Khan
While He has created you in (different) stages [i.e. first Nutfah, then 'Alaqah and then Mudghah, see (VV. 23:13, 14) the Quran].
Maulana Muhammad Ali
And made the moon therein a light, and made the sun a lamp?
Mohammed Habib Shakir
"´Seeing that it is He that has created you in diverse stages?
Muhammad Marmaduke Pickthall
When He created you by (divers) stages?
Muhammad Sarwar
who has created you in several stages?
Qaribullah & Darwish
He has created you by stages!
Saheeh International
While He has created you in stages?
Shah Faridul Haque
‘Whereas it is He Who created you in different stages?’
Talal Itani
Although He created you in stages.
Wahiduddin Khan
when He has created you through different stages of existence?
Yusuf Ali
"´Seeing that it is He that has created you in diverse stages?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28