English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة نوح ٥
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ٥
Nuh-5, Surah Noah Verse-5
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Nuh
»
Nuh-5, Surah Noah Verse-5
Listen Quran 71/Nuh-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nuh-5, Surah Noah Verse-5
Compare all English translations of Surah Nuh - verse 5
سورة نوح
Surah Nuh
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
﴿٥﴾
71/Nuh-5:
Keala raabbi innee daaavtu kaavmee laylan va nahearea(nahearaan).
Imam Iskender Ali Mihr
(Noah) said (to his Lord): “My Lord! Surely I invited my people (to have their spirit return to you) night and day”!
Abdul Majid Daryabadi
He said: my Lord! verily have called my people night and day.
Ali Quli Qarai
He said, ‘My Lord! Indeed, I have summoned my people night and day
Ali Unal
(After long ages spent in conveying God’s Message, he turned to his Lord in prayer and) he said: "My Lord, I have surely called my people night and day;
Ahmed Ali
He said: "O Lord, I called my people night and day,
Ahmed Raza Khan
He said, “My Lord! I invited my people night and day.”
Amatul Rahman Omar
(Then seeing his people´s persistent denial) he (-Noah) said (at long last), `My Lord! I have called my people (to You) day in and day out,
Arthur John Arberry
He said; 'My Lord, I have called my people by night and by day,
Hamid Aziz
He said, "O my Lord! Surely I have called my people by night and by day!
Hilali & Khan
He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism).
Maulana Muhammad Ali
And whenever I call to them Thou mayest forgive them, they thrust their fingers in their ears and cover themselves with their garments, and persist and are big with pride.
Mohammed Habib Shakir
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day:
Muhammad Marmaduke Pickthall
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and day
Muhammad Sarwar
Noah said, "My Lord, I have been preaching to my people, night and day,
Qaribullah & Darwish
'My Lord' said he, 'night and day I have called my nation,
Saheeh International
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.
Shah Faridul Haque
He said, “My Lord! I invited my people night and day.”
Talal Itani
He said, “My Lord, I have called my people night and day.
Wahiduddin Khan
He said, "My Lord! I have called my people night and day
Yusuf Ali
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28