English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة سبإ ٢٨
القرآن الكريم
»
سورة سبإ
»
سورة سبإ ٢٨
Saba-28, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Saba
Listen Quran 34/Saba-28
0
5
10
15
20
25
25
26
27
28
29
30
31
38
43
48
53
Saba-28, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Saba - verse 28
سورة سبإ
Surah Saba
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
﴿٢٨﴾
34/Saba-28:
Va mea arsalneaka illea keaffatan lin neasi basheeran va nazeeran va leakinna aksaran neasi lea yaa’lamoon(yaa’lamoona).
Imam Iskender Ali Mihr
And We have not sent you except as a giver of glad tidings and a Warner to all mankind (in the universe), but most people do not know.
Abdul Majid Daryabadi
And We have not sent thee save as a bearer of glad tidings and a warner Unto all mankind; but most of man kind know not.
Ali Quli Qarai
We did not send you except as a bearer of good news and warner to all mankind, but most people do not know.
Ali Unal
We have not sent you but to all humankind as a bearer of glad tidings (of prosperity for faith and righteousness) and a warner (against the consequences of misguidance). But most of humankind do not know (this, nor do they appreciate what a great blessing it is for them).
Ahmed Ali
We have sent you only as a bearer of good tidings and admonisher for all mankind; yet most people do not understand.
Ahmed Raza Khan
And O dear Prophet, We have not sent you except with a Prophethood that covers the entire mankind, heralding glad tidings and warnings, but most people do not know. (Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him – is the Prophet towards all mankind.)
Amatul Rahman Omar
(Prophet!) We have sent you not but towards entire mankind (till the end of time) as a Bearer of glad-tidings and as a Warner but most people do not know (that the Message of Islam is universal and the Qur´ân the last revealed Book).
Arthur John Arberry
We have sent thee not, except to mankind entire, good tidings to bear, and warning; but most men do not know it.
Hamid Aziz
Say, "Show me those whom you have joined with Him as partners; by no means (can you do it). Nay! He is Allah, the Mighty, the Wise."
Hilali & Khan
And We have not sent you (O Muhammad SAW) except as a giver of glad tidings and a warner to all mankind, but most of men know not.
Maulana Muhammad Ali
Say: Show me those whom you join with Him as associates. By no means (can you)! Nay, He is Allah, the Mighty, the Wise.
Mohammed Habib Shakir
And We have not sent you but to all the men as a bearer of good news and as a warner, but most men do not know.
Muhammad Marmaduke Pickthall
And We have not sent thee (O Muhammad) save as a bringer of good tidings and a warner unto all mankind; but most of mankind know not.
Muhammad Sarwar
We have sent you as a bearer of glad news and a warner to the whole of mankind, but most people do not know.
Qaribullah & Darwish
We did not send you (Prophet Muhammad) for all mankind except to bring them glad tidings and to warn, but most people do not know.
Saheeh International
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
Shah Faridul Haque
And O dear Prophet, We have not sent you except with a Prophethood that covers the entire mankind, heralding glad tidings and warnings, but most people do not know. (Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him – is the Prophet towards all mankind.)
Talal Itani
We sent you only universally to all people, a herald and warner, but most people do not know.
Wahiduddin Khan
We have sent you as a bearer of glad tidings and a warner for the whole of mankind, but most people have no knowledge.
Yusuf Ali
We have not sent thee but as a universal (Messenger) to men, giving them glad tidings, and warning them (against sin), but most men understand not.
0
5
10
15
20
25
25
26
27
28
29
30
31
38
43
48
53