English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة سبإ ٤٩
القرآن الكريم
»
سورة سبإ
»
سورة سبإ ٤٩
Saba-49, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Saba
Listen Quran 34/Saba-49
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
46
47
48
49
50
51
52
Saba-49, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Saba - verse 49
سورة سبإ
Surah Saba
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
قُلْ جَاء الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ
﴿٤٩﴾
34/Saba-49:
Kul ceaal haakku va mea yubdiool beatılu va mea yueed(yueedu).
Imam Iskender Ali Mihr
Say: “The truth has come and it cannot either originate the false hood or bring (it) back”.
Abdul Majid Daryabadi
Say thou: the truth is come, and falsehood shall neither originate nor be restored."
Ali Quli Qarai
Say, ‘The truth has come, and falsehood neither originates nor restores [anything].’
Ali Unal
Say: "The truth has come (and manifested itself); and falsehood cannot originate (anything even if its followers try to keep it going), nor can it restore anything (of that which it has lost)."
Ahmed Ali
Say: "The truth has come, and falsehood had neither precedence nor will reappear."
Ahmed Raza Khan
Proclaim, “The truth has come, and falsehood dare not commence nor return.”
Amatul Rahman Omar
Say, `The perfect truth has come (in Makkah) and (as a prophecy keep it in mind that) falsehood (and idol-worship has gone) never to sprout (again from this soil) and never to return (to it).
Arthur John Arberry
Say. 'Truth has come; falsehood originates not, nor brings again.'
Hamid Aziz
Say, "Surely my Lord utters the truth (or castes the truth (over His servants)), He is the Knower of the unseen (or hidden)."
Hilali & Khan
Say (O Muhammad SAW): "The truth (the Quran and Allah's Inspiration) has come, and AlBatil [falsehood - Iblis (Satan)] can neither create anything nor resurrect (anything)."
Maulana Muhammad Ali
Say: Surely my Lord casts the Truth, the great Knower of the unseen.
Mohammed Habib Shakir
Say: The truth has come, and the falsehood shall vanish and shall not come back.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Say: The Truth hath come, and falsehood showeth not its face and will not return.
Muhammad Sarwar
Say, "The truth has come. Falsehood has vanished and it will not come back again".
Qaribullah & Darwish
Say: 'Truth has come. Falsehood has vanished and shall return no more.'
Saheeh International
Say, "The truth has come, and falsehood can neither begin [anything] nor repeat [it]."
Shah Faridul Haque
Proclaim, “The truth has come, and falsehood dare not commence nor return.”
Talal Itani
Say, “The Truth has come; while falsehood can neither originate, nor regenerate.”
Wahiduddin Khan
Say to them, "The Truth has come and will endure. Falsehood has no power to originate any good, nor to reproduce it."
Yusuf Ali
Say: "The Truth has arrived, and Falsehood neither creates anything new, nor restores anything."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
46
47
48
49
50
51
52