English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة طه ١١٩
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ١١٩
Ta-Ha-119, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ta-Ha
Listen Quran 20/Ta-Ha-119
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
116
117
118
119
120
121
122
129
134
Ta-Ha-119, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Ta-Ha - verse 119
سورة طه
Surah Ta-Ha
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
﴿١١٩﴾
20/Ta-Ha-119:
Va annaka lea taazmau feehea va lea taadhea.
Imam Iskender Ali Mihr
And that you shall not be thirsty in it nor shall you feel the heat of the sun.
Abdul Majid Daryabadi
Nor that thou shalt thirst therein nor shall suffer from the sun.
Ali Quli Qarai
You will neither be thirsty in it, nor suffer from [the heat of] the sun.’
Ali Unal
"And that you shall not go thirsty therein nor suffer the sun’s heat."
Ahmed Ali
Nor thirst nor exposure to the sun."
Ahmed Raza Khan
“And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you.”
Amatul Rahman Omar
`And that here you shall feel no thirst nor will you be exposed to the sun.´
Arthur John Arberry
neither to thirst therein, nor to suffer the sun.'
Hamid Aziz
Verily, you have not to be hungry there, nor naked.
Hilali & Khan
And you (will) suffer not from thirst therein nor from the sun's heat.
Maulana Muhammad Ali
Surely it is granted to thee therein that thou art not hungry, nor naked,
Mohammed Habib Shakir
And that you shall not be thirsty therein nor shall you feel the heat of the sun.
Muhammad Marmaduke Pickthall
And that thou thirstest not therein nor art exposed to the sun´s heat.
Muhammad Sarwar
thirst, or exposure to the hot Sun."
Qaribullah & Darwish
there, (you shall) neither thirst, nor suffer from the sun'
Saheeh International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
Shah Faridul Haque
"And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you."
Talal Itani
Nor will you be thirsty in it, nor will you swelter.”
Wahiduddin Khan
you shall not thirst, nor feel the sun's heat."
Yusuf Ali
"Nor to suffer from thirst, nor from the sun´s heat."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
116
117
118
119
120
121
122
129
134