English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٦٤

Al-Hijr 32-51, Quran - Juz' 14 - Page 264

Juz'-14, Page-264 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-14, Page-264 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-14, Page-264 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿٣٢﴾
15/Al-Hijr-32: Keala yea ibleesu mea laka allea takoona maaas seacideen(seacideena).
Allah said: “O Iblîs (Satan)! What is your reason for not being with the ones who prostrated?” (32)
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ﴿٣٣﴾
15/Al-Hijr-33: Keala lam akun li ascuda li basharin haalaaktahu min saalsealin min haamain masnoon(masnoonin).
(Iblîs) said: “I am not the one to prostrate myself to a human being (a mortal), whom You created from (Hamein Mesnûn Salsâlin) dried clay of altered mud (from clay that has undergone an organic transformation and has been given a standard shape of a human being).” (33)
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ﴿٣٤﴾
15/Al-Hijr-34: Keala faahruc minhea fa innaka raceem(raceemun).
(Allah) said: “Get out of there right away! Surely you are dismissed for this reason.” (34)
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ ﴿٣٥﴾
15/Al-Hijr-35: Va inna aalaykal lea’nata ilea yavmid deen(deeni).
And surely on you is the Curse until the Day of Religion (the Day of Recompense). (35)
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿٣٦﴾
15/Al-Hijr-36: Keala raabbi fa anzırnee ilea yavmi yub’aasoon(yub’aasoona).
(Iblîs) said: “My Lord! Then respite me till a Day when they will be resurrected.” (36)
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ﴿٣٧﴾
15/Al-Hijr-37: Keala fa innaka minal munzaareen(munzaareena).
(Allah) said: “Surely you are of the ones who is given time.” (37)
إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ﴿٣٨﴾
15/Al-Hijr-38: Ilea yavmil vaaktil maa’loom(maa’loomi).
Until the Day of the time well-known. (38)
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٣٩﴾
15/Al-Hijr-39: Keala raabbi bi mea aagvaytanee la uzayyinanna lahum fil aardı va la ugviyannahum acmaeen(acmaeena).
(Satan) said: “My Lord! Because you exacerbated me, I will certainly make (exacerbation) fair-seeming to them on earth and I will certainly exacerbate them.” (39)
إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ﴿٤٠﴾
15/Al-Hijr-40: Illea ıbeadaka minhumul muhlaaseen(muhlaaseena).
Except Your servants from among them who are utterly pure. (40)
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ ﴿٤١﴾
15/Al-Hijr-41: Keala heazea sıreatun aalayya mustakeem(mustakeemun).
Allah Said: “This is the Path directed towards Me (that leads to Me).” (41)
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلاَّ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ ﴿٤٢﴾
15/Al-Hijr-42: Inna ıbeadee laysa laka aalayhim sulteanun illea manittabaaaka minal geaveen(geaveena).
Certainly, you shall have no authority over My servants, except those who depend on you of those whom you exacerbated. (42)
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٤٣﴾
15/Al-Hijr-43: Va inna cahannama la mav’ıduhum acmaaeen(acmaeena).
And surely Hell is the promised place of them all. (43)
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ﴿٤٤﴾
15/Al-Hijr-44: Lahea sab’aatu abveab(abveabin), likulli beabin minhum cuz’un maaksoom(maaksoomun).
It (Hell) has seven gates. For every gate there shall be a separate party of them. (44)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿٤٥﴾
15/Al-Hijr-45: Innal muttakeena fee canneatin va uyoon(uyoonin).
Surely the owners of piety (Muttaqûn) will be in the midst of Gardens and water-springs. (45)
ادْخُلُوهَا بِسَلاَمٍ آمِنِينَ ﴿٤٦﴾
15/Al-Hijr-46: Udhuloohea bi saleamin eamineen(eamineena).
Enter there (Heaven) with greetings, being secure. (46)
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ ﴿٤٧﴾
15/Al-Hijr-47: Va nazaa’nea mea fee sudoorihim min gıllin ıhveanan aalea sururin mutakeabileen(mutakeabileena).
And We rooted out whatever of grudge is in their bosoms. They are on thrones, face to face being brothers. (47)
لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ ﴿٤٨﴾
15/Al-Hijr-48: Lea yamassuhum feehea naasaabun va mea hum minhea bi muhraceen(muhraceena).
No fatigue shall touch them there. And they shall not be ever expelled from it. (48)
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴿٤٩﴾
15/Al-Hijr-49: Nabbee’ ibeadee annee anal gaafoorur raaheem(raaheemu).
Inform My servants! Truly, I am the Oft-Forgiving, the Most Merciful (the One who sends down the Light of Mercy). (49)
وَ أَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمَ ﴿٥٠﴾
15/Al-Hijr-50: Va anna aazeabee huval aazeabul aleem(aleemu).
And that My torment is indeed a painful torment. (50)
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِ بْراَهِيمَ ﴿٥١﴾
15/Al-Hijr-51: Va nabbi’hum aan daayfi ibreaheem(ibreaheema).
And inform them of the guests of Abraham. (51)