English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٩ / صفحة ٥٧٥

Quran, Page 575 (Juz' 29) Recitation by Abu Bakr al Shatri

Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٢٠﴾

سورة الـمّـدّثّـر

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ﴿١﴾
قُمْ فَأَنذِرْ ﴿٢﴾
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ﴿٣﴾
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ﴿٤﴾
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ﴿٥﴾
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ﴿٦﴾
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ﴿٧﴾
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ ﴿٨﴾
فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ﴿٩﴾
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ﴿١٠﴾
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا ﴿١١﴾
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا ﴿١٢﴾
وَبَنِينَ شُهُودًا ﴿١٣﴾
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ﴿١٤﴾
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ﴿١٥﴾
كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا ﴿١٦﴾
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ﴿١٧﴾
٥٧٥
73/Al-Muzzammil-20: Inna raabbaka yaa'lamu annaka takoomu adnea min sulusayil layli va nısfahu va sulusahu va teaifatun minallazeena maaak(maaaka), vaalleahu yukaaddirul layla van nahear(naheara), aalima an lan tuhsoohu fa teaba aalaykum, faakraoo mea tayassara minal kur'ean(kur’eanee), aalima an sayakoonu minkum mardea va eahaaroona yaadriboona feel’aardı yabtagoona min faadlilleahi va eahaaroona yukeatiloona fee sabeelilleahi faakraoo mea tayassara minhu va akeemus saaleata va eatooz zakeata va aakridulleaha kaardaan haasanea(haasanan), va mea tukaaddimoo li anfusikum min haayrin tacidoohu indaalleahi huva haayran va aa'zaama acrea(acran), vastaagfiroolleah(vastaağfiroolleaha), innalleaha gaafoorun raaheem(raaheemun).
Surely your Lord knows that you and a party of those with you do stand (to recite the Qur'an, to do Dhikr, to be Qânitin, to perform the prayer of Tahajjud) nearly two-thirds of the night, and (sometimes) half of it, and (sometimes) a third of it. And Allah appoints the night and the day; He knew that you could never calculate it (that you could not exactly determine the intervals of the night). Therefore He has accepted your repentance. Hence read what is easy for you of the Qur'an! He knew that some among you would be sick, and others would travel in the land seeking of the Virtue (Sustenance) of Allah, and others would fight in the Way of Allah. So, read of it (Qur’an) whatever is easy for you, keep up the prayer, give alms, and lend nicely for the sake of Allah! And whatever of good you present for your soul, you find it in the Presence Allah as a better and greater reward. And ask forgiveness of Allah (repent and ask your sins to be converted into merits)! Surely Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. (20)

Surah Al-Muddaththir

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

74/Al-Muddaththir-1: Yea ayyuhal muddassir(muddassiru).
O you who are enveloped (in garments)! (1)
74/Al-Muddaththir-3: Va raabbaka fa kabbir.
And (He is) your Lord, therefore magnify (Him). (3)
74/Al-Muddaththir-4: Va siyeabaka fa taahhir.
And keep (it) your garments clean. (4)
74/Al-Muddaththir-5: Varrucza fahcur.
And keep away from (all that will cause) torment. (5)
74/Al-Muddaththir-6: Va lea tamnun tastaksir(tastaksiru).
And do not bestow favors in order to have more (in return). (6)
74/Al-Muddaththir-7: Va li raabbika faasbir.
And be patient for your Lord. (7)
74/Al-Muddaththir-9: Fa zealika yavma izin yavmun aasee(aaseerun).
Surely that Day of Permission is a ‘Difficult Day’. (9)
74/Al-Muddaththir-10: AAlal keafireena gaayru yaseer(yaseerin).
It is far from easy for the disbelievers. (10)
74/Al-Muddaththir-11: Zarnee va man haalaaktu vaaheedea(vaaheedan).
Leave Me the person whom I created alone. (11)
74/Al-Muddaththir-12: Va ca’aaltu lahu mealan mamdoodea(mamdoodan).
And granted him commodities, multiplying constantly. (12)
74/Al-Muddaththir-13: Va baneena shuhoodea(shuhoodan).
And (gave him) sons always being by his side. (13)
74/Al-Muddaththir-14: Va mahhadtu lahu tamheedea(tamheedan).
And giving him (blessings) in abundance provided him with vast opportunities. (14)
74/Al-Muddaththir-15: Summa yaatmaau an azeed(azeeda).
Then he asks that I should add (more). (15)
74/Al-Muddaththir-16: Kallea, innahu keana li eayeatinea aaneedea(aaneedan).
No, never. Surely he became obstinate about (denying) our Verses. (16)
74/Al-Muddaththir-17: Sa urhikuhu saaoodea(saaoodan).
Soon I shall oblige him to a (mountain of fire) steep upward slope. (17)
575