English [Change]

Ad-Dukhan-4, Surah The Smoke Verse-4

44/Ad-Dukhan-4 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
share on facebook  tweet  share on google  print  

Ad-Dukhan-4, Surah The Smoke Verse-4

Compare all English translations of Surah Ad-Dukhan - verse 4

سورة الدخان

Surah Ad-Dukhan

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ﴿٤﴾
44/Ad-Dukhan-4: Fihea yufraku kullu amrin haakeem(haakeemin).

Imam Iskender Ali Mihr

Therein every wise (judged) command (affair) is distinguished (determined).

Abdul Majid Daryabadi

Therein is decreed every affair of wisdom

Ali Quli Qarai

Every definitive matter is resolved on it,

Ali Unal

In that night every affair is identified and made distinct for wise purposes,

Ahmed Ali

On which all affairs are sorted out and decided

Ahmed Raza Khan

During it are distributed all the works of wisdom.

Amatul Rahman Omar

During this (night) every matter full of wisdom (and substance) is explained distinctly;

Arthur John Arberry

therein every wise bidding

Hamid Aziz

Therein (the blessed night) every wise affair is made clear,

Hilali & Khan

Therein (that night) is decreed every matter of ordainments.

Maulana Muhammad Ali

We revealed it on a blessed night -- truly We are ever warning.

Mohammed Habib Shakir

Therein every wise affair is made distinct,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Whereon every wise command is made clear

Muhammad Sarwar

On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable.

Qaribullah & Darwish

In it every wise matter is determined

Saheeh International

On that night is made distinct every precise matter -

Shah Faridul Haque

During it are distributed all the works of wisdom.

Talal Itani

In it is distinguished every wise command.

Wahiduddin Khan

on that night every wise decree is specified

Yusuf Ali

In the (Night) is made distinct every affair of wisdom,